Quantcast
Channel: 南昌诗群的博客
Viewing all 4273 articles
Browse latest View live

《2015年南昌诗歌精选》(童心的诗)

$
0
0

童心,本名侯纯菊。女。70后。江西省作家协会会员。诗作散见于《诗潮》《诗歌月刊》《中国诗歌》《文学月刊》《芒种》《创作评谭》《安徽文学》《九州诗文》《诗选刊》《诗中国》《北京诗人》等刊物,入选多种选本。获“第三屇丁香湖诗会”全国诗歌大赛一等奖、“美丽中国•2013汉语诗歌盛典”最受读者喜欢优秀诗人奖、“2013年度中国新锐作家诗人榜”实力诗人等。出版诗合集《中国诗歌地理·神州九人诗选》,个人诗集《中国诗歌地理·童心诗选》。

 

 

云在指尖

 

我是浴着露而来的

朝晖在东方揉着睡眼

我要把昨夜的幻想付诸实施

要把梦中见到的你,牵出山水

让你在我的眼里展颜,细说人间欢喜

 

巻帘吧,别再让我在你的迷蒙之外

我想过千百次,那雾霭

是你的香飘过天际吗

我不愿回首不得不回首

于是远山近水,都归顺我的多情

包括那朵故乡的云,也在指尖

 

 

希望之城

 

我需要一座仰望的塔

在希望之城之上,高过大地

高过俗世所有诺言

塔尖从一粒种子开始

长出平原,沃野,山川河流

我的夜用百丈红绫,用江山辽阔

在大地之上高天之下,包裹我

驶向黎明的行裝,以及我踏破夜色时

我手中的橹,我眼里延伸的路

我归来时,塔尖会灯火通明

一如初始的笑,纵使我踉跄

尘埃满面,从不知道什么叫荣光

它仍然会接纳我,在城廓高处

在江之岸在河之州,不以庄重铺陈

只用温情,不问我行襄里的饱满与空荡

只抚我未愈的伤拭我未干的泪

 

中国诗人吉狄马加获2016年度欧洲诗歌与艺术荷马奖

$
0
0
中国著名诗人吉狄马加获得了2016年度欧洲诗歌与艺术荷马奖,6月27日,颁奖仪式在吉狄马加的故乡四川省凉山彝族自治州举行。该奖项以伟大的古希腊诗人荷马的名字命名,为表彰具有世界影响的诗人和艺术家对传统的继承,并在文学和艺术领域具有创造性的贡献,其作品应具有贴近古代的范式,同时向世界发出极具个性而普遍的讯息。颁奖者认为,中国诗人吉狄马加的诗富有文化内涵,事实上深深植根于彝族的传统。他的诗歌创作也提升了通灵祖先的毕摩祭司所把控的远古魔幻意识。他的诗歌艺术构成一片无形的精神空间,山民们与这一空间保持持久的互动,他的诗让人心灵净化,并构建起一个人类不懈追求纯真和自我实现的伟大时代。

  中国著名诗人吉狄马加获得了2016年度欧洲诗歌与艺术荷马奖,6月27日,颁奖仪式在吉狄马加的故乡四川省凉山彝族自治州举行。该奖项以伟大的古希腊诗人荷马的名字命名,为表彰具有世界影响的诗人和艺术家对传统的继承,并在文学和艺术领域具有创造性的贡献,其作品应具有贴近古代的范式,同时向世界发出极具个性而普遍的讯息。颁奖者认为,中国诗人吉狄马加的诗富有文化内涵,事实上深深植根于彝族的传统。他的诗歌创作也提升了通灵祖先的毕摩祭司所把控的远古魔幻意识。他的诗歌艺术构成一片无形的精神空间,山民们与这一空间保持持久的互动,他的诗让人心灵净化,并构建起一个人类不懈追求纯真和自我实现的伟大时代。


中国诗人吉狄马加获2016年度欧洲诗歌与艺术荷马奖

  吉狄马加在领奖时发言说:“今天对于我来说,是一个喜出望外的日子,我相信对于我们这个数千年来就生活在这片高原的民族而言,也将会是一个喜讯,它会被传播得比风还快。感谢欧洲诗歌与艺术荷马奖评委会,你们的慷慨和大度不仅体现在对获奖者全部创作和思想的深刻把握,更重要的是你们从不拘泥于创作者的某一个局部,而是把他放在了一个民族文化和精神的坐标高度,由此不难理解,你们今天对我的选择,其实就是对我们彝民族古老、悠久、灿烂而伟大的文化传统的褒奖,是馈赠给我们这片土地上耸立的群山、奔腾的河流、翠绿的森林、无边的天空以及所有生灵的一份最美好的礼物。

  尤其让人不知所措,心怀不安的是,你们不远万里,竟然已经把这一如此宝贵的赠予送到了我的家门,可以说,此时此刻我就是这个世界上一个幸运的人。按照我们彝族人的习惯,在这样的时候,我本不应该站在这里,应该做的是在我的院落里为你们宰杀牲口,递上一杯杯美酒,而不是站在这里浪费诸位的时间。”


欧洲诗歌与艺术“荷马奖”评选机构设在欧盟总部所在地布鲁塞尔,奖项评委包括来自美国、比利时,德国、波兰、意大利、法国、保加利亚、巴西和摩洛哥的作家艺术家。该奖项颁给文学和视觉艺术领域优秀的创造者。那些作品简洁优美、向世界发出普遍的讯息、贴近古代范式的艺术家们,将获得评审团颁发这一奖项。艺术水准与传播力量是最为重要的范畴,获奖者们将会丰富他们精神之父荷马的万神殿。

  欧洲诗歌与艺术“荷马奖”评选机构设在欧盟总部所在地布鲁塞尔,奖项评委包括来自美国、比利时,德国、波兰、意大利、法国、保加利亚、巴西和摩洛哥的作家艺术家。该奖项颁给文学和视觉艺术领域优秀的创造者。那些作品简洁优美、向世界发出普遍的讯息、贴近古代范式的艺术家们,将获得评审团颁发这一奖项。艺术水准与传播力量是最为重要的范畴,获奖者们将会丰富他们精神之父荷马的万神殿。

2016年6月27日,颁奖仪式在吉狄马加的故乡四川省凉山彝族自治州举行。中国作家协会主席铁凝、四川省委常委、宣传部长甘霖、四川省作家协会主席阿来、四川省作家协会党组书记邹瑾、凉山州委书记林书成、凉山州州长罗凉清、欧洲诗歌与艺术荷马奖评委会主席达里尤斯兹·特玛斯兹·莱贝达、土耳其前作协主席阿涛·贝赫拉姆格鲁、利马国际诗歌节主席雷纳托·桑多瓦尔·巴希加卢波等出席,还有近30个国家和地区的100余位著名诗人及诗人故乡的艺术家们参加了这一活动。(华西都市报客户端记者张杰 西昌现场报道)


 

刘晓彬:对塞弗尔特“纯诗”的再认识

$
0
0



 

《星星·诗歌理论》2016年第6期目录

 

【前台·当代批评家说话】

诗歌精神:一种根本性存在及其他/ 赵卫峰

 

【聚焦·诺贝尔文学奖诗人】

对塞弗尔特“纯诗”的再认识/刘晓彬

 

【诗人地标】

“夜惊于尘世自己的足音”/赵目珍

智性与感性的结合/肖柳

 

【百年新诗对话·诗人访谈】

徐敬亚——一个诗歌时代的“纵火者”(下)/南鸥VS徐敬亚

【百年新诗回顾·诗坛忆旧录】

青松/吕进

 

【散文诗现场】

怪异而雄奇的视觉与心灵盛宴/

 

【诗人的故事】

诗歌的夏天/周碧华

 

【百家诗论】

结满“可能性”的爱情之树/霍俊明

新诗“活用典”的范例/邱景华

匠心独运的后现代“杂耍”/赵思运

身体美学:九十年代诗歌研究的一个维度/孙德喜

 

【每月诗歌推荐】

雅努斯之门/孔育新

自然、自我与本真性理想/冯强 梁峰

在诗意空间中追寻境界的极致/袁仕萍

 

封二    诗书专栏


 

中国诗歌网“诗歌赣军”诗人备忘录(每月底更新·截止至2016年6月30日)

$
0
0

【编者按】为全面梳理江西诗歌的创作队伍,了解江西诗歌的创作现状,展示江西诗歌的创作水平,推动江西诗歌的向前发展,中国诗歌网江西频道自2016年2月25日起特开设“诗歌赣军”专栏,在无特殊情况下每天推出一期一位江西诗人约10至20首左右的佳作选读(含旧体诗、散文诗),并附诗人近照、创作简介和诗观等资料。现将已推出的“诗歌赣军”诗人名录汇编于此,以示备忘。同时,也方便读者了解江西诗歌创作队伍的发展情况。

 

A

安安(陈安安)、阿斐(李辉斐)、阿桂(徐贵保)

B

包华其

C

程维、褚兢、陈政、陈正云、陈明秋、蔡诚、采耳(张峥)、池沫树

D

邓涛、丁艳(女)、戴小宝、东山(李东明)

F

傅菲、范剑鸣(范建明)、房东(张美华)

G

郭豫章、高发展

H

胡刚毅、胡铿、胡识、胡粤泉(女)、黄禄辉、海尧(吴文华)

J

江子(曾清生)、婧苓(女,杨婧苓)、蒋为农(女)、蒋力庆

K

柯辉、柯桥

L

凌非、凌翼、林莉(女)、林珊(女)、李晓君(李小军)、老德(涂德辉)、老城(陈学忠)、落莎(女,姜爱萍)、落草汉语(李政群)、龙安(毕伟生)、刘道远、刘理海、刘骏文、刘傲夫、刘红霞(女)(旧体诗)、卢炜、卢游、赖咸院、蓝天李梦(李裕)、冷先桥、鲁力(刘金光)、罗咏琳、雷海基(旧体诗)

M

牧斯(花海波)、莫寒(蔡秋华)、毛江凡

N

聂迪、聂丽芹(女)(旧体诗)、宁永顾(袁敏)

O

欧阳滋生(旧体诗)

P

庞华、彭正毅、彭路、朴勤(周光武)

Q

漆宇勤

R

如月之月(女,周娟娟)

S

三子(钟义山)、三石(雷茂辉)、水笔(谢春明)、舒琼、石立新、树弦(吴勇)

T

唐纳(唐庚)、唐颖、涂国文、陶其骖(旧体诗)、童心(女,侯纯菊)、天岩(叶晓健)

W

渭波(郑渭波)、王治川、王小林、王彦山、王玉芬(女)、王晓忠、王海霞(女)(旧体诗)、汪雪英(女)、汪吉萍(女)、吴素贞(女)、温度(温新民)、温永琪、文向滨、万建平、惟庄(何伟征)

X

谢轮、谢颖、熊国太、熊亮(散文诗)、徐良平、筱凡(女,周真红)

Y

杨北城、杨瑾、杨景荣、颜溶、雁西(尹英希)、雁飞(石君贵)、姚丽蓉(女)、殷红(肖声福)、尹宏灯、宇迅(金宇迅)、依堑(陈育新)、易有斌、遇见(女,洪秋香)

Z

左一兵(蒋亦伟)、左清、张云、张春华、朱仁凤(女)、曾绯龙、曾若水、周玲(女)、周启平、左拾遗(董书明)、子衿(江榕)、邹冬萍(女)、朝颜(女,钟秀华)(散文诗)

 

附:中国诗歌网“诗歌赣军”专栏继续接受来稿

凡生活和工作在江西的诗人或工作生活在外地的江西籍诗人均可来稿,来稿请自选10至20首满意诗作(是否发表不限,新作旧作不限),附上个人创作简介、诗观以及生活照1至2张,投稿邮箱:Ltk326@163.com 。来稿请注明“诗歌赣军”字样。

 

中国诗歌网:http://www.zgshige.com/dfpd/jxpd/


 

《2015年南昌诗歌精选》(谭文英的诗)

$
0
0

谭文英,女。1967年10月生。江西崇仁人。曾任崇仁县副县长,抚州市工商联主席,贵州省毕节市副市长,现任江西省工商联副主席、省人大十二届代表、省人大财经委副主任委员。诗文作品散见于《江西日报》《江西法制报》《毕节日报》《抚河杂志》等报刊。现居南昌。

 

 

今夜无眠

 

你知道吗  今夜有多美

如水的月光  洒在田野山庄

梨花  桃花

披着一层梦幻般的银装

我听到小虫儿的低语

我闻到夜的馨香

 

你知道吗  今夜有多浪漫

深情的芦笙  回荡在田野山庄

跳花坡的阿哥阿妹

成双成对  情意绵绵

张家的黄狗  李家的花猫

也被撩拨得躁动不安

 

你知道吗  今夜有多漫长

思念的愁绪  迷漫在田野山庄

星星仍在闪烁  白昼还未到来

辗转于化屋村旅馆的床上

一夜无眠

 

穆晓禾:诗歌该如何注意标点符号

$
0
0

在古代诗文中,一般不加标点符号,而是通过语感、语气助词、语法结构等断句。这样的断句,经常出现歧义、造成对文章字句的误解。比如,清代诗人赵恬养《增订解人颐新集》中“下雨天留客天留我不留”(另一说我是客,不是我)一句就有七种解释方法。

事实上,我国从先秦时代就已经有标点符号了,可以从20世纪以来的考古文物中见到,只不过那些符号没有统一的标准罢了。第一个从国外引进标点符号的人是清末同文馆的学生张德彝。192022日,北洋政府教育部发布第53号训令——《通令采用新式标点符号文》,我国第一套法定的新式标点符号从此诞生。

同年,在陈独秀、胡适等人的支持下,上海某家出版社的老板汪原放,用标点和分段的形式出版了《水浒传》,这是我国第一部使用标点符号出版的古典书籍。标点符号的使用,对白话文的推广使用起了很大的作用。

新诗的标点符号,与白话文的使用是一样的,这个不用细说,大家都学过。所有的标点符号,在新诗里都可以使用。而不用标点符号,恰恰又是新诗的一个特点。现在的新诗,很多诗人不使用标点符号,也是可以的,它延续了古代诗文的读法。句与句之间,可以用空格和分行的形式来书写,并不影响诗歌的表达。不用标点符号,是现代新诗的一个选择。

值得注意的是,新诗使用标点符号,一定要下上统一。一旦一个完整的句子(意思),使用了句号,那么整首诗歌,都要按着这个标准添加,不能有的有,有的没有。有的诗歌,一行多句,句与句间只有逗号,而每一行末尾没有标点。有的诗歌,一行多句,句与句间有的是逗号,有的是句号;这里面却产生了一个问题,如果某行正好说完了一个意思,末尾还要不要添加句号?所以,新诗不使用标点符号,会避免很多麻烦。

新诗使用标点符号,一定要遵循一个原则,标点符号是标明句读和语气的。句子,前后都有停顿,并带有一定的句调,表示相对完整的意义。句子前后或中间的停顿,在口头语言中,表现出来就是时间间隔,在书面语言中,就用标点符号来表示。标点符号使用与否,一般是个人习惯,有的人喜欢,有的人却不喜欢。

总之,新诗有没有标点符号,都不会影响该诗的表达。


 

《家庭百事通》“人生故事·江西文坛40家”专号之朱法元:在文化散文之林沉吟与高歌

$
0
0


 

朱法元:在文化散文之林沉吟与高歌

谭长燕

自20世纪八九十年代以来,江西的散文创作风起云涌,成为一种富有地方特色的现象,这种现象被称为“江西散文现象”。而评论家、学者总是用“三个方阵”来概括“江西散文现象”,即文化散文方阵、女性散文方阵和新锐散文方阵。在文化散文方阵中,活跃着朱法元先生的身影。

朱法元从贫苦的大山中走出来,先后从军、从政、从文。他有别于一般的官员,从他身上,你嗅不出浮躁的官场铜臭之气。他爱写散文,更爱自己的家乡修水。他把家乡写在散文里,被更多的人知道。如今,他的这些散文被发表在《人民日报》《散文选刊》等报刊,并入选《中国记忆·美文卷》《30年文学典藏)等选本。他已出版了《蓦然回首》《寒秋一夜》《沉静的山歌》《独行的咏叹》《最后的圣土》共五部散文集,而写军旅生涯的散文集《绿色的眷恋》即将出版,其中《沉静的山歌》荣获第四届冰心散文奖优秀奖、第三届中华优秀出版物提名奖。而且,朱法元还准备将后四部书编为一套丛书,并称其为“真情四部曲”。人生的脚步没有停止,不论岁月怎样风云变幻,朱法元依然会守住家乡,守住他心中的那片圣土。

 

在“散文之乡”踏上散文创作之路

修水为江西省的一个边远县域,地处赣、鄂、湘三省交界处的幕阜山区,自古称“文章奥府”,为“濂溪弦铎之地,山谷桑梓之乡”,殷商时期,这里即有古侯国名“艾”,文化教育比较兴盛,后曾出黄庭坚、“陈门三杰”等青史人物。此地还盛产美女,不但闻名省内,还远播海外。朱法元便出生于此,在这个才子佳人辈出的地方,他十七八岁便开始写作,诗歌、杂文、小说都有所涉及,发表了几十首诗歌。20岁时,朱法元远离家乡前往福建莆田当兵,他的散文创作就在这里萌芽。

缘分到了,你躲也躲不掉。来到莆田,注定朱法元的这一生都将与散文为伴。“莆田是全国‘散文之乡’,在那里学写散文有着得天独厚的优势。从此,我便一发不可收拾地与散文结下了不解之缘。”朱法元说,真正和散文杠上,还源于一本杂志。

原来在当兵时,朱法元常常读到一本名叫《蒲公英》的刊物,该刊物为莆田市文联主办,主要以刊登散文、诗歌为主。看的多了,每读到痴迷时,朱法元便心里痒痒,开始写起散文。他还记得第一次送到《蒲公英》杂志编辑手里的散文是《洁白的珊瑚》,帮他审稿的编辑姓林,是一位和蔼的老头,人很热情。林编辑不但细细地为他审稿,还不厌其烦地提出修改意见,末了还郑重地说一番“别泄气,坚持下去,必能成功”的鼓劲话。

就这么折腾三四个来回后,朱法元的稿子竟然刊登了,他欣喜若狂。当他把这一好消息告诉战友时,一位“资深”作者告诫他:“你要把《蒲公英》作为摇篮哩,知道不?莆田什么地方?全国‘散文之乡’啊!”听到了这话,朱法元更受鼓舞,也让他更加珍惜这来之不易的机会。他心想,在全国“散文之乡”学写散文,这个机遇可不能错过了!从此,他便拜林编辑为师,一篇接一篇地写下去。

两年后,朱法元又在林编辑的介绍下拜时任《福建文学》杂志主编的郭风为师。从此,郭风老先生对他不遗余力地指导使朱法元的散文进步飞速。得到了高师指点又尝到了甜头后,朱法元越发努力起来,创作散文的势头一发不可收拾,在全国 “散文之乡”踏上了散文创作之路。

30多年来,朱法元虽一直从事军、政府机关工作,但散文的情愫怎么也难以割断。只要一有空闲,或有了灵感,他便将思维从左脑转到右脑,驰入形象思维之境。

 

人生漫漫始终与“家”相伴

除了部队生活的经历,从小生活的家乡对朱法元的影响是渗透到骨子里的。不管走了多远或走了多久,他的心里始终都牵挂着自己的故乡,为那个永恒的“家”留有一个位置。

尤其人到中年,似乎老家在心里的分量越来越重。在按耐了多年以后,一年春节前,想念家乡老房子的朱法元突然“任性”地决定回乡过年,想再重温一次家乡新年的味道。

可当他带着美好的记忆奔向老屋,任凭一件件年少时的乡村趣事、画面在脑海中闪现,却怎么也不能把现在的老屋与当年联系到一起,这让他非常失落。夜里,朱法元躺在床上,四面透风,凉气渗入骨髓。此时,他倍加思念慈母,思念当年那种温馨宜人的氛围。

“其实,老屋给我印象最深的,是那种酽酽的割舍不了的亲情。怀念在那经济拮据的年岁里,街坊邻里间的浓浓深情。虽然物质上不富有,但精神上是满足的。”朱法元说。

回城后,他把这经历告诉友人,并且自我解嘲,悔不该千辛万苦而去,带回一腔惆怅、满腹凄凉。友人思忖片刻,缓缓地蹦出了一句话:“你这是精神回家!”

他猛然惊醒,回到老屋不就是为了找寻那割舍不了的亲情吗?“拥有老屋的人是荣幸的,因为在人生的漫漫旅途中,他有一份牵挂,一份念想,一份精神寄托。”朱法元在他的文章《老屋》中如是感叹。

在已出版的五部散文集中,饱含的无论是亲情、友情、故乡情还是祖国情,都是朱法元情感的真诚流露。其中,《蓦然回首》写的是他从部队转业到地方,再回头对部队生活的回顾。

在《寒秋一夜》中,他把自己比作秋天的一片叶子。“秋天的一片叶子是微不足道、无关紧要的。但这个社会太浮躁,我们的责任就是要引导人们沉静下来,多一些情感的温暖,多一些人性的关怀,多一些包容的智慧,共同推进和谐社会建设。我把这作为我为人为官的一种责任感的体现,尽管可能人微言轻,起不到什么作用,但我还是要表达,因为这是我的责任。”朱法元说。

在《沉静的山歌》中,他描写了家乡修水的31个人物形象,既有亲人,也有好友,还有如管贤、吴经理、“老龟”等有着不凡经历的人们,他们是老百姓的代表,是芸芸众生的缩影。他们是那么可亲可敬,可怜可感。“家乡老百姓的善良、真情、质朴情怀在我心里扎了根,而儒家文化也潜移默化地对我产生了影响。”一想到家乡,朱法元总有无尽的感慨。

《最后的圣土》是朱法元在世界各地走访时,想到祖国的种种现象,围绕国家、社会、改革发展走向的思考,表达了他内心对民主自由的追求与向往。在这部作品中,集中反应了朱法元热爱人民、祖国以及热盼和谐之情。这些情感,就像汩汩山泉,一滴滴一泓泓,轻轻地流淌在他的散文里,深深地渗入了字里行间。

 

在散文创作中追求故事性

朱法元是江西省散文学会的发起人、创建者之一,现兼任江西省散文学会副会长。至今,他已在《人民日报》等全国多家报刊发表过散文,其作品还入选《中国记忆·美文卷》《30年文学典藏》等选本。他前后出版了《沉静的山歌》等五部散文集,其中,《沉静的山歌》获第四届冰心散文奖优秀奖、第三届中华优秀出版物提名奖。江西省散文学会曾经举办过朱法元散文作品研讨会,30多名专家、学者对他的散文给予了很高的评价。

在散文艺术创作上,朱法元有两个追求,一是追求有感而发,写出名篇名句,以增强警示性,二是注重散文的故事性,以增强可读性。“我的散文艺术追求就是直白,尽可能不加雕琢,不故弄玄虚。把较多的笔墨用在故事情节上,以增强可读性。”同时,朱法元又主张散文改革,他认为,现在写散文应加入小说的情节、诗歌的语言,但又不失散文的本性。

没有情感的散文就不是好散文,好散文应该具有四要素,即率真、情感、思想性和追求美的境界,这是朱法元一贯遵循的原则。他认为,散文首先是写给自己看的,是自我心灵的一种陶冶。散文要想打动别人,首先要打动自己,如果连自己都感动不了的文章,是不可能被读者接受的。

“率真就是要敢于剖析自己,敢于反映事实,敢于阐发真情,敢于表达观点。—句话,率真就是要讲真话,要把自己的思想看法直言不讳地表达出来。”朱法元说自己喜欢散文并喜欢写散文是有原因的,首先,散文能表现出真实的自己,能把真实的东西书写出来;其次,散文与杂文相比能够更好地表现自己的思想。

长期以来,不论是在写作还是工作、生活中,朱法元都保持率真、直接的个性,这与他曾经多年的军旅生涯密不可分。部队的教育和培养在朱法元心里基本确立了真、诚、直的人生观,这种人生观成了他做人行文的基础,并且也体现在他的散文中。

回想起自己的成长经历对散文写作甚至人生的影响,朱法元说:“出生和少年时代的生活是基础,部队的生活是提炼或者升华。”

文学评论家褚兢评价《沉静的山歌》时说:“览毕全书,方知作者对故乡的记忆多么刻骨铭心,作者丰盈的思念如河水滔滔不息。修水的汩汩波涛中,流淌的岂止是山中清泉?更有它哺育的子民不绝如缕的一腔深情……”

同样是江西修水人的吴爱民在读了朱法元的《最后的圣土》后,这样写道:写《最后的圣土》的人,心中一定保留有一块不曾受污染的心灵圣土。如果不是这样,他写出来的文字就不会有那么深刻感人。

 

今后创作方向将回归乡土文学

目前,朱法元在着手写他“情感三部曲”中的散文集《心海的军歌》。第一部是已出的《沉静的山歌》,为“故乡情”。第二部《最后的圣土》是描写他走出故乡、走上人生旅途后经历的人和事,叫“旅途情”。而第三部《心海的军歌》则是描写他的军旅生涯,反映军人生活、军人情结,表现军人的可爱与可敬。在这部散文集中,朱法元还将主要揭秘军旅生活中鲜为人知的故事,使读者对部队有更好的了解,从而热爱部队、热爱军人。

对于今后的文学创作之路,朱法元说,只要他还能思考,就会一直写散文。如今,他已经把写散文当作为社会做贡献的一种途径,在散文中体现自己的社会责任感与历史使命感。

朱法元对社会和弱势群体有一种割不断的情怀,因为他也是从弱势群体中走出来的,总想站在他们的立场为他们做些什么。在完成了“情感三部曲”之后,他最终还是会回到乡土文学中,以期为乡土文学做出一份贡献。从山沟里走出来的朱法元始终没有忘本,并始终情系山区里的老百姓,这在他的散文作品中已有了明显的体现。

在外宦游数十年,朱法元领悟到了一份独特的道理:劳动者不孤独,是因为他牵挂着土地;思想者不孤独,是因为他牵挂着未来;出家人不孤独,是因为他牵挂着众生。真正孤独的,是那些终生毫无牵挂的人。

同样,朱法元也不是孤独的,因为他始终牵挂着故乡。记忆不会因时间的流逝而老去,家乡的每一个故事都蕴含着它的伟大。记忆中,家乡的人、事、物不但没有随着时间的推移而消退,反而越来越深刻。在这样的思想境界驱使下,朱法元的文章境界被无限延展,内在的文人气质也在人生阅历中得到升华。因此,他把继续挖掘乡土文学作为今后一段时期的创作重心。

此时,听着朱法元对挖掘乡土文学美好未来的憧憬,仿佛在田园山水间看到了他灿烂的笑容……

 

朱法元  1955年7月生,笔名筱竹、禅一。江西修水人。江西省作协会员。江西省散文学会发起人、创建者之一。曾任中共江西省委组织部助理巡视员等职,现任江西出版集团副总经理,江西省散文学会副会长,江西文学研究会副会长,江西省编辑学会常务副会长。著有散文集《蓦然回首》《寒秋一叶》,“情感三部曲”——《沉静的山歌》《最后的圣土》《心海的军歌》。作品荣获第四届冰心散文奖优秀奖、第三届中华优秀出版物提名奖。

 

现实需要与实践先行——建党初期中国共产党领导的革命文艺实践(1921—1927)

$
0
0


  在中国共产党创建初期,其工作注意力全都集中在发展党员及社会主义青年团的成员,建立和加强党的组织,发动工人农民组建工会农会,确定在风云变 幻中的应对策略,以及后来的国共合作、北伐战争中的战略方针等迫切事务方面,对于文艺工作,还没有来得及予以独立的关注,没有做出组织化的关于文艺工作如 何进行的决定。

  这一判断在这一时期的中央文件中也得到了印证。1921—1927年间,中共中央文件中谈到宣传工作的不在少数,还有几个文件是专门讨论宣传教 育的,但是,对文艺工作却几乎很少涉及,更不会予以专门的关注。查阅这一时期的中央文件,往往是在谈到宣传工作时,会把借助于文艺的通俗易懂特色作为宣传 工作的途径之一而加以提及:

  已有的《工人周刊》及《劳动周报》当尽力推销于工人及党员之间。凡能与工人接触之党员当尽力运用《前锋》《新青年》《向导》社会科学讲义等之材料,使用口语,求其通俗化。

  当尽力编著通俗的问答的歌谣小册子。

  本党中央的或地方的出版品,须切实登载关于职工运动的消息和论文;过去本党的定期刊物,都不免犯了一个共同的毛病,不是文字太艰深,就是空发议 论,不切事实,很少登工人的投稿,最近虽然有些进步,但是还未能普遍的群众化。根据过去经验,只有画报最能影响工人群众,各级党部以后应注意发刊工人画报 的工作,而各种刊物必须注意插画一栏。

  宣传方法,当注意利用画报,标语,歌谣,幻灯,小说式的文字等项,好能改变乡村传说神话而把我们的宣传附会上去,不要做毫无兴趣的机械式的讲义式的灌输。

  在这里,第一段引文是专讲宣传教育工作的,第二段和第三段则是1926年9月,于大革命高潮时期分别论述工农运动的工作方针的。三个文件所涉及的,还是浅表性的通俗化的文艺形式,歌谣、插画和画报,对乡村传说和神话的改写,文艺工作还很难占据独立的相当的位置。

  不过,这并不说明文艺工作在党的实际活动中所占据的比重之轻微。相反,在工、农、兵各方面,文艺活动都是随着运动的开展而开展的。实践先于理论,需要决定生产,此之谓也。

  彭湃开创乡村革命文艺的新篇章

  在党领导农民运动的历史中,彭湃是最早的开创者,他也是最早在乡村中开展革命文艺活动的开创者。彭湃(1896—1929),生于广东省海丰县 海城镇,中共早期领导者和革命家,广东农民运动的领导者。这位出身于大地主家庭,曾就读于日本早稻田大学政治经济科的翩翩学子,却在中国最早地投身于农民 运动。他1921年5月从日本回国,不久参加中国社会主义青年团,后长期在广东从事农民运动。1924年转为中国共产党党员。早在1922年6月,彭湃就 脱下洋装到乡下去进行乡村宣传,旋即组织了中国最早的农民协会“六人农会”,领导海陆丰和广东全省的农民运动。国共合作期间,担任过国民党中央农民部秘书 和广东省党部农民部长,并于1924年7月,在当时的革命中心广州开办了农民运动讲习所,将广东农民运动的经验推广向更广大的乡村。大革命失败后,彭湃任 中共中央农委书记等职,后因叛徒出卖在上海被捕牺牲。

  彭湃的走向乡村,可谓历尽艰辛。最初他到乡下去向农民作宣传,遭到各方面的反对和农民的冷遇。在他的家中,众叛亲离:“我的家庭,在海丰县可以 算作个大地主,每年收入约千余担租,共计被统辖的农民男女老幼不下千五百余人。”“家里的人听说我要做农民运动,除了三兄五弟不加可否外,其余男女老幼都 是恨我刺骨。”来到乡村,满腔热忱地向农民进行宣传,却几次都遭到冷遇,不但无人喝彩,而且无人理睬。用他的自我反省来说,“一来我对农民所说的话太过文 雅了,好多我们说来农民都是不晓,所以就把许多书面的术语翻译作俗话,二来是我的面貌身体服装与农民不同,农民惯受了面貌服装不同者的压迫和欺骗,一见我 就疑是他的敌人;二者表示阶级不同,格格不入总不欢喜和我接近。”

  为了能够毫无障碍地与农民沟通,彭湃可谓煞费苦心,编写了一批通俗易懂的歌谣,教给农民传唱,既朗朗上口又切近现实。例如用海丰方言写作的《田 仔骂田公》:“冬呀!冬!冬!冬!/田仔骂田公!/田仔耕田耕到死/田公在厝食白米!/做个颠倒饿,/懒个颠倒好!/是你不知想!/不是命不好!”另一首 诗歌则更具有民歌风味:“山歌一唱闹嚷嚷,农民兄弟真凄凉!早晨食碗番薯粥,夜晚食碗番薯汤。”“半饥半饱饿断肠,住间厝仔无有梁。搭起两间草寮屋,七穿 八露透月光。”

  在农会活动中,他把用广东方言表演的时事剧推广到乡村,在农会宣传部下设粤剧团。在他的一篇农会工作报告中记载,“本年(1923年)旧历正月 二十,该会发起开农民新年同乐大会,到会会员达五千余人,鼓乐喧天,极一时之热闹。该会宣传部白话(广东话)剧团演《二斗租》之农村悲剧,当一贫农被田主 之侮辱时,状最可哀,观众悲愤交集,会场为之鼓噪,而年迈农夫睹此,不觉老泪夺眶。”追溯既往,在“生平年表”中,彭湃参与白话剧团的活动有数次记录:彭 湃在1919年五四运动期间就曾经在海丰组织白话剧团,演出《打倒帝国主义》《朝鲜亡国恨》等节目,进行抵制日货和救亡宣传。1922年3月,彭湃在广州 参加由社会主义青年团发起组织的白话剧社,剧社由谭平山任主任,彭湃等负责配景并担任演员。该剧社曾上演过揭露资本主义罪恶的6幕话剧,可惜剧目无存。在 党创建初期,彭湃最早将文艺宣传与党的工作结合起来,积累了最早的实践经验。

  李求实编选第一部《革命歌集》

  党较早关注的,还有具有广泛群众性的便捷而易于普及的革命歌曲。1926年,秋实(李求实,又名李伟森,早期共产党人,著名的左联五烈士之一) 编选了《革命歌集》,由中共的出版机关中国青年出版社出版,收入《国际歌》《少年先锋队歌》《国民革命歌》《赤潮曲》《二七纪念歌》《纪念五一歌》等,共 辑有诗歌(配曲谱)15首,其中一部分是他自己创作的。秋实在《序言》中写道:革命歌曲是革命军的生命素,是它无可抵御的炮火刀剑,是它的无限的生命力的 源泉,宣示了全世界千万受压迫民众的痛苦,宣示了他们数百年的沉冤和表现了他们全部所有的不可侮的力量与宏大的志愿。《革命歌集》中的一些歌曲,曾经在黄 埔军校、北伐军和红军中传唱,《少年先锋队歌》就一直唱到了20世纪40年代。

  周恩来和黄埔军校的文艺活动

  与此同时,在接受中国共产党人领导和影响的军队中,士兵俱乐部得以建立,军队中的文化工作和文艺活动受到重视。最典型的是周恩来任政治部主任的 黄埔军校。在周恩来的直接领导下,黄埔军校学生入学后学唱的第一支歌就是《国际歌》,周恩来组织了“血花剧社”(取“烈士之血,主义之花”之意),共产党 员陈赓、蒋先云、李子龙等都是剧社的活跃分子。“血花剧社”以宣传革命为主要工作,以青年军人的高尚革命理想和娱乐性的演技为依托,其表演充满救国激情。 演出的剧目主要有《血泪湖》《黄花岗》《还我自由》《鸦片战争》《革命军来了》《马上回来》《联合战线》《沙基血》等,剧情和表演大多朴实、真挚、感人。 剧社经常将革命斗争的生动题材(基本上由左派文艺家提供),如帝国主义怎样侵略中国,军阀怎样摧残百姓,资本家怎样压迫穷人等编成活报剧演出。剧社的日常 事务由李之龙负责。李之龙天生就是一个搞文艺的材料,早在少年时期他就热爱戏剧事业。在黄埔军校期间,他常对其他演员说:“枪炮只能攻城,艺术可以攻心, 搞戏剧工作就是革命。”剧社演出的很多剧目都是李之龙自编、自导、自演的。“由于文化水平较高,其他剧社成员也参与编写剧本,严格实行按照剧本念词,每次 上演剧目前要经过多次排练,方才开场。”除了日常在校园内外的演出,他们还在革命军的两次东征中配合群众宣传而进行演出。在北伐战争之前,他们到学校、友 军、群众团体公开演出达50余场。

  西北国民军中的女子宣传队

  在接受了孙中山革命政策之后,冯玉祥领导的西北国民军中,有大批共产党人在活动,同时也在国民军中开展文艺工作。李大钊曾经亲赴西北和冯玉祥会 谈,在军中建立俱乐部的建议就是李大钊提出的。还有一个有趣的插曲。1926年9月,从苏联归来不久的冯玉祥在五原誓师,宣布他和他的部下参加国民革命, 和他一起从苏联返国的中共党员刘伯坚,担任了国民军的政治部副主任,并且在西北军中迅速开展政治工作。同年11月,中共中央给刘伯坚写指示信,答复刘伯坚 关于请调10位女政工宣传人员的要求,“女同志尤其一个也不能派去,他们到那里无工可做,并且不能过那里的苦生活”。

  不过,事实却与中共中央的这种保守态度相反。据当时在西安接受刘伯坚领导、做党的工作,以美丽著称的秦德君回忆,翌年春天,西北国民军参加北 伐,出师河南,冯玉祥示意她组建一支女子宣传队,以女子从军激励军中官兵英勇作战,并且当场拨款1200元作组建女子宣传队的经费。“总政治部宣传处陶金 熔设计做了一面‘国民革命军第二集团军女子宣传队’的红旗,旗帜一打出去,妇女们纷纷要求参加。当时有规定,国民革命军不能携带家眷,因而军事头目们的夫 人、小姐都来报名,还有女教员、女护士、女医生、女学生等等,组成了娘子军队伍,浩浩荡荡地随军出发了。”这支娘子军欢欣鼓舞地高唱《国际歌》随军前进, “为国民军作文艺演出,唱歌跳舞,慰问伤员”。女子文艺宣传队在冯玉祥的国民军中确实发挥了很大的宣传作用。


 

《2015年南昌诗歌精选》(王小林的诗)

$
0
0

王小林,60后。江西省作协会员、中国诗歌学会会员。现供职于江西日报传媒集团《赣商》杂志社。诗作散见于《诗歌报》《芒种》《诗潮》《百花洲》等报刊,入选《中国新诗人成名作选》《江西60年文学精选·诗歌卷》《21世纪江西诗歌精选》等20多种选本。著有散文诗集《心约》,旅游散文《诗意的流坑》,报告文学集《诚信人生》,散文集《靠情感过日子》。联合主编《江西文学作品双年选(2012-2013)·诗歌卷》。

 

 

诗人生活(组诗)

 

 

立秋

——兼致诗友宇迅

 

春天习惯地把蒲扇一摇

一片灿烂就从泥土中竞艳出来

一灿烂就漫天铺陈

一铺陈就奢侈得把秋天提前交付

你是否就这样一生奉献生命的原色

 

立秋了,阳光依旧,温度不变

你不知道晚上凉风来袭

而你,度节气而至

知道今晚一定要来

所以一直在文字里静候

在静候中成熟

立秋,或许是你我最好的选择

 

天气越来越凉,适合大补

大厨宇迅先生,诗写得越来越老辣

正如今天立秋

太阳依旧热辣辣

宇迅兄躲在婺源窃笑

看青山绿水吟哦

 

你可以忘记节气

但今夜必须应约

告诉你,今天是立秋

早上就开始转凉

让我在这么好的时候想你

翘首你在任何一在枝头灿烂

 

立秋了

宇迅兄带着一颗成熟

向更深的季节走去

 

 

不朽的诗句

——兼致诗友胡锵

 

我鲜有读过你的诗

就从今夜开始

你闪着猎猎寒光的诗句

从你的重量与大地的叩击发出的响声

我读你的诗

没有上下阙

但段落和长短句分明

 

今天,我读到世上最清脆的诗句

所有的文字

都是用不锈钢搭构

钢铁是你铿锵的母语

 

 

席间的电话

——兼致诗友熊国太

 

从更远更远的地方

传来

是时,我正和北城、老德、情非几个酒鬼

酣战

你就赶到了

为了你,我们又开了一瓶

哦,不对,是三瓶

对,是四瓶

一人一瓶

举杯

向国太兄问好

 

南昌太小了

不,是世界太小了

席间来的电话是最造气氛的

何况是从温州来的

国太兄此时应该太寂寞了

来,兄弟,我们把酒斟满

举杯

揽明月

再续对酒成三人

就这一个电话

我们已经不知道成几个人了

归期遥远,愰惚

 

南昌市作协会召开2016年第三次主席团会议

$
0
0

6月30日上午,南昌市作家协会2016年第三次主席团会议在市文联会议室举行。市作协副主席邓涛、王芸、陈怀琦、陶江、刘晓彬等出席会议。市文联党组成员、副主席,市作协主席邹时光主持会议。市作协名誉主席陈安安,市作协秘书长吴欢、副秘书长徐贵保参加会议。

会议集中研究了编辑《南昌当代文学名家作品选》(暂定名)工作。深入讨论了入选条件等重点问题 ,为推进编辑工作打下基础。

(撰稿:吴欢)


 

第四届“军山湖杯”诗歌大赛征稿启事

$
0
0

    为纪念中国共产党成立95周年,军山湖诗歌学会和江西省进贤县审计局联合举办以“歌颂中国共产党、缅怀毛主席等老一辈无产阶级革命家、共筑中国梦”为主题的第四届“军山湖杯”诗歌大赛活动,现面向社会征稿。具体要求如下:

    体裁:自由诗、格律诗词、楹联、散文诗。自由诗每首不超过30行,散文诗每篇不超过1000字。每人限投3首以内(含3首)。

    奖项设置:一等奖2名,奖金1000元;二等奖6名,奖金600元;三等奖10名,奖金300元;优秀奖20名。

    投稿地址:江西省进贤县政府大楼《军山湖》诗刊编辑部(邮编331700),或发电子邮箱106248762@qq.com。通过电子邮箱发稿的,请在主题栏标明作者、作品名称与体裁。

征稿时间:从即日起至2016831日止。

 

                                            第四届“军山湖杯”诗歌大赛组委会

                                              二〇一六年七月一日


 

李少君:当代诗歌四十年

$
0
0

U3875P843DT20160525065521


艾略特在《传统与个人才能》中强调艺术家要有“历史意识”,他认为,伟大的艺术一旦出现,整个艺术秩序和艺术史也会发生变化,此前的艺术和艺术家的重要性本身也会随之被重新认识,并重新排序。其实,诗歌也可以做这样的理解。21世纪诗歌已十几年,几乎每一个写诗的人都预感到一个大的诗歌时代即将来临,因此迫切需要重新认识我们的诗歌传统,以便更好更深入地认识和理解当下诗歌的真实状况及其历史地位。

在新诗即将迎来百年诞辰之际,把当代诗歌放到一个相对长时段的诗歌史背景下来认识和理解,也许有助于一些重要问题的厘清。这里我想重点梳理一下当代诗歌40年。当代诗歌40年,主要指自朦胧诗发生影响以来的40年,中间还包括台湾现代诗,当然也是从它对大陆诗歌产生影响被大陆诗歌普遍接受开始算起的。

我大致把这40年分为三个阶段,并预测即将出现的一个新的诗歌阶段。


一、 朦胧诗时期,也就是主要对外学习的阶段,翻译诗在这一阶段盛行。

首先应该肯定的是,朦胧诗是“文革”后期出现的一种诗歌新潮,追求个性,寻找自我,呼唤人性的回归和真善美,具有强烈的启蒙精神、批判思想和时代意识,是一种新的诗歌表达方式和美学追求。朦胧诗在两个方面区别于此前的浪漫主义革命抒情诗歌:一是其批判性,对虚假空洞的旧意识形态的否定和批判;二是对人性之美的回归,对日常生活之美的回归。舒婷比较典型,她呼唤真正的深刻平等的爱情、友情,比如《致橡树》等诗。朦胧诗的新的美学追求,也得到了部分评论家的肯定,为其确定追求人性人情的准则,从而为其提供合法性正当性证明。

但追根溯源,朦胧诗与翻译诗有着密切关系。诗歌界曾有一个相当广泛的共识,即没有翻译就没有新诗,没有灰皮书就没有朦胧诗。已有人考证胡适的第一首白话诗其实是翻译诗。而被公认为朦胧诗起源的灰皮书,是指20世纪六七十年代只有高干高知可以阅读的所谓“供内部参考批判”的西方图书,其中一部分是西方现代派小说和诗歌。早期的朦胧诗人们正是通过各种途径接触到这些作品,得到启蒙和启迪,从此开始他们的现代诗歌探索之路,“今天派”的诗人们都有这样的经历。而这一时期,翻译家们也备受推崇,被誉为文化英雄,王小波甚至称“最好的文体都是翻译家创造出来的,优秀的翻译家都是文体大师”,他谈到自己的写作传承时认为翻译家们所翻译的作品“比中国近代一切著作家对我帮助的总和还要大”。有意思的是,马原等也有类似看法,认为翻译家们创造了另外一种文学史。

1970年代后期改革开放之后,西方诗歌从古典主义、浪漫主义到现代主义被一股脑翻译过来,从普希金、拜伦、雪莱、泰戈尔、惠特曼、波德莱尔、艾米莉狄金森、艾略特、奥登、普拉斯、阿赫玛托娃到布罗茨基、米沃什、史蒂文森等等,对中国诗坛可谓彻底洗脑,以至一个本以翻译著名的诗人穆旦(本名查良铮)被捧到新诗第一人的位置,可见当时风气之一般。穆旦本身被认为“非中国性”的代表,也这反映出当时诗歌界现代性的焦虑。当时的《今天》副主编芒克对朦胧诗人多多的评价是说他“写得很洋气,比外国诗还像外国诗”,这样的评价后面的意味耐人寻味。说一个中国诗人写的诗比外国诗更像外国诗,在当时却是一个相当高的评价。多多至今被认为是朦胧诗人中诗艺最佳技巧最好的诗人。

朦胧诗本身的命名也非常有意思,“朦胧”一词来自章明的批评文章《令人气闷的“朦胧”》,认为一些青年诗人的诗写得晦涩、不顺畅,情绪灰色,让人看不懂,显得“朦胧”。这一看法,可以从两个方面来分析:一是朦胧诗由于要表达一种新的时代情绪和精神,老一辈可能觉得不好理解,故产生隔膜,看不懂;二则可能因为这种探索是新的,这种新的时代的表达方式是此前所未有的,因而必然是不成熟的,再加上要表达新的感受经验,中国传统中缺乏同类资源,只好从翻译诗中去寻找资源,而翻译诗本身因为转化误读等等,就存在不通畅的问题,在这样的情况影响下的诗歌,自然也就有不畅达的问题,故而扭曲变异,所以“朦胧”,让人一时难以理解接受。

总之,朦胧诗无论其起源与后来的发展,都与西方现代诗或者准确地说是翻译诗有着密切联系,它是中国诗歌现代性的一个重新开始,也是新的时代背景下诗人个体精神追求和现代美学追求的一个开端。朦胧诗试图表达新的时代精神,创造新的现代语言,但因受制于时代与翻译体影响,再加上表达受时代限制导致的曲折艰涩,诗艺上还有所欠缺,未能产生更大影响,后来进入欧美后也受到一些质疑,比如其对所谓“世界文学”的有意识的模仿和追求,及其诗歌表达方式和技巧的简单化。


二、 文学寻根时期,也是对内寻找传统的阶段,后来更在“国学热”、文化保守主义潮流中日趋加速,朦胧诗和第三代诗人中已有部分诗人开始具有自觉的将传统进行现代性转换的创造意识;但这一阶段的一个重要现象是台湾现代诗对大陆开始产生影响,而且正是中国气质和精神,在年轻诗人中激起新的波澜,并产生了相当大的社会影响。

文学寻根成为思潮来自小说界,韩少功发表《文化的根》,莫言、贾平凹、阿城等相继推出《红高粱》《商州》系列和《棋王》等小说。但其实在此前后,杨炼等就有《诺日朗》等民族史诗的探索。穆旦的同龄人卞之琳走的也是不同于穆旦“非中国性”的追求,卞之琳试图融合古今,有意将晚唐诗意与现代结合,创造出独特的个人风格,开辟了另外一个方向,其诗歌生命力和影响力也明显更加持久。

文学寻根思潮的产生,可能受到两股西方思潮的影响。一是拉美的魔幻现实主义,也是“寻根”面目出身,寻找拉丁美洲大陆的独特性和精神气质,代表性作家马尔克斯的《百年孤独》在文学界人手一册。二是欧美本身的反现代化潮流,表现为所谓反现代性的审美现代性,比如在艺术界以梵高、高更为代表的反现代文明、追求原始野性的潮流,在二战后盛行一时。这一潮流,在理论上有尼采的“超人哲学”、海德格尔的“反技术理性”、丹尼尔·贝尔的反现代性的审美现代性等作为支持。此外,进入1990年代以后,大陆文化保守主义思潮兴起,国学热盛行,陈寅恪、王国维等成为新的时代偶像。

而在诗歌界,与这一潮流气质吻合的,正好是已经过第一阶段向外学习、开始转向自身传统寻找资源的台湾现代主义,而且台湾现代诗人们恰恰刚刚创作出具有一定示范性的代表性作品,比如余光中的《乡愁》、郑愁予的《错误》、洛夫的《金龙禅寺》等。台湾现代主义早期也是以西化为旗帜的,三大刊物《现代诗》《创世纪》《蓝星》等,明确强调要注重“横的移植而非纵的继承”,主张完全抛弃传统。但有意思的是,台湾现代诗人们越往西走,内心越返回传统。他们最终恰恰以回归传统的诗作著名,而且也正是这批诗作,他们被大陆诗歌界和读者们广泛接受。

在这方面,余光中特别有代表性。在台湾早期的诗歌论战和1970年代中期的乡土文学论战中,余光中主张西化,无视读者和脱离现实的倾向,恰如他自己所述,“少年时代,笔尖所染,不是希顿克灵的余波,便是泰晤士的河水。所酿也无非1842年的葡萄酒。”但后来经过不断摸索,开始转向,礼赞“中国,最美最母亲的国度”,宣称“蓝墨水的上游是汨罗江”,“要做屈原和李白的传人”,“我的血系中有一条黄河的支流”。他所创作的乡愁,正是从中国人心灵深处最柔软的部分入手,打动千千万万的华人。尤其在一个全球化时代,人们的乡愁更加强烈,几乎哪里有华人,哪里就有《乡愁》的传诵声,《乡愁》的影响力遍及世界各地。洛夫早期追求超现实主义,如今强调“天涯美学”,将超现实主义手法和中国禅意相结合,创作出一些脍炙人口的诗歌。

台湾现代主义诗歌对整个当代诗歌40年的影响力,有时会被有意无意忽视,但我们不能不承认,在第二阶段,台湾现代诗取得了辉煌的成就,足以和朦胧诗抗衡。

当然,在这一阶段,大陆一些年轻诗人也写出了许多优秀的作品,比如柏桦的《在清朝》、张枣的《镜中》等等,更年轻的则有陈先发、胡弦等等,其意义还有待进一步挖掘。


三、 21世纪诗歌开初时期,也就是我称之为诗歌的“草根性”的时期,这是向下挖掘的阶段,也是接地气和将诗歌基础夯实的阶段。这一阶段出现了网络诗歌,引发口语化趋势,同时,地方性诗歌的兴起、底层草根诗歌崛起和女性诗歌的扩张,也是此一阶段的重要现象。应该说,我们目前还处于这一阶段。当然,这一阶段的一些诗歌现象不是凭空产生的,而是与前两个阶段有一定联系和继承的。

先说诗歌的“草根性”。我写过一篇文章《天赋诗权,草根发声》,大意是每个人都有写诗的权利,但能否写出诗歌和得到传播还需要一些外在条件,比如要有一定文化水准,也就是说得先接受教育,现在正好是一个教育比较普及的时代。然后,写出来能得到传播,网络正好提供了一个新的传播渠道和平台,博客、微博、微信这样的自媒体对诗歌传播更是推波助澜,这些外在条件具备了,诗歌的民主化进程也就开始了。新的创作机制、传播机制、评判机制、选择机制与传播依赖纸刊、编辑的机制相比,发生了变化。诗歌进入一个相对大众化、社会化也是民主化的时代。当然,一个人是否能成为好诗人还有天赋等问题,诗有别才,但大的趋势基本如此。所以,我将“草根性”定义为一种自由、自发、自然并最终走向自觉的诗歌创作状态。

网络加速了诗歌“草根性”的发展。网络的出现,意味着教育成本和传播成本的降低,这对诗歌无疑有着重要积极促进作用。而此前盘峰论争,精英内部意识到民间的重要性,由此分裂为所谓“知识分子写作”和“民间写作”:前者强调关注现实,主张“叙事”,如西川、欧阳江河、臧棣、肖开愚等;后者直接从“口语”吸取资源,开始“口语化进程”,如于坚、伊沙、张执浩、沈浩波等,一度在网络初期占据优势。再加上全球化背景,中西文化与诗歌大融合,进入一个全新的时期,尤其适合诗歌的交流与创造。所以,草根性时代是一个自下而上的诗歌时代。当代诗歌由1980年代自上而下的启蒙,经过不断普及,深入底层,开始转化为自下而上的创造。朦胧诗时期如果说主要只是启蒙,21世纪初才是真正的诗歌创造时期。

这个时代的一个标志就是底层草根诗人的崛起,被称为“草根诗人”的有杨键、江非等最早引起注意,而打工诗人郑小琼、谢湘南、许立志等也被归于这一现象,2014年底余秀华的出现,使“草根诗人”成为一个具有广泛社会影响力的现象,达到一个高潮。

另一个标志是地方性诗歌的兴盛,中国历史上就有地方文化现象,古代有“北质而南文”的说法,江南文化、楚文化、齐鲁文化、巴蜀文化等使得中国文化呈现活力和多样性。当代地方性诗歌也进入相互竞争、相互吸收、相互融合的阶段。雷平阳、潘维、古马、阿信等被誉为代表性诗人。而少数民族诗人的兴起也可以归入这一现象,如吉狄马加等少数民族诗人,为当代诗歌注入新的诗歌因素,并成功进入主流文学。

一些年轻诗人推崇昌耀为“地方性诗歌先锋”,其意义在于:他有着一种包容并蓄、吸纳万物的能力,将多民族地区的地域特色、对土地与自然的尊崇及少数民族中存在的神性,以及儒家知识分子的进取精神、西部开发中的革命浪漫主义色彩等融于一体,成功地完成了诗歌的现代性,因此被一些人誉为“地方性诗歌第一人”。

还有一个是女性诗歌的繁荣。这也与网络的出现有一定关系。女性诗歌一词,在1980年代就出现,用以指翟永明、唐亚平、海男、伊蕾等代表的一种潮流。但女性诗歌真正迅速扩张,还是在网络的BBS阶段,女性诗人开始活跃,攻城掠地。女性诗歌成燎原之势,则是从博客开始。女诗人几乎人人开博客。博客有点像日记,又像私人档案馆,还像展览发布厅,自己可以做主,适合女性诗人。女诗人们纷纷将自己的照片、诗歌、心得感受、阅读笔记全部发布博客,并吸引读者。我曾称之为“新红颜写作”现象。其背后的原因可能是女性接受教育越来越普遍,知识文化程度提高,导致女诗人大规模涌现,超过历史任何一个时期,释放出空前创造力,并深刻改变当代诗歌的格局,引起广泛关注。而且,女性占人类一半,其创造性的释放,在某种意义上具有人类文明史的意义。

近两年来,在诗歌传播上,微信更起到了推波助澜的作用。微信的朋友圈分享,证明“诗可以群”。微信适合诗歌阅读和传播,快捷、容量小,日渐成为人们日常生活习惯。微信不受地域限制,汉语诗歌微信群遍布世界各地,人在海外,心在汉语。其后续影响值得关注。

最后,我预测即将出现一个新的阶段,我称之为一个向上超越的阶段。在这个阶段,向上,确立新的美学原则,创造新的美学形象,建立现代意义世界。这样的一个阶段,首先是一个融会贯通的时期,其次,应该是众多具有个人独特风格和审美追求的优秀诗人相继涌现。当然,最关键的,这一阶段还将有集大成的大诗人出现。我相信,在这个阶段,具有美学典范性的诗歌和诗人将出现,甚至已经出现但有待发掘,这一阶段,将确立真正的现代美学标准,呈现独特而又典范的现代美学形象,从而建构现代的意义世界,为当代人提供精神价值,安慰人心。


 

《家庭百事通》“人生故事·江西文坛40家”专号之林莉:诗意人生里美的应答

$
0
0

 

林莉:诗意人生里美的应答

 

她是近年来中国诗坛上引起广泛关注的青年诗人,她的作品关注现实,体现民生关怀,不断建立和创造人们的精神家园和美的秩序,具有强烈的感召力和生命力。她为推动上饶文学走向全国做出了积极而有意义的努力。她的大量诗文在《人民文学》、《读者》、《诗刊》、《人民日报》《光明日报》等报刊上发表,她参加过诗刊社主办的第24届青春诗会、中国作协主办的中国第三届诗歌节等活动,出版了诗集《在尘埃之上》《30位诗人的十年》。2012年经江西省文联推荐,她被录取到鲁迅文学院第十八届中青年高级研修班学习。她就是林莉,中国作协会员,江西省滕王阁文学院特聘作家,曾获上饶市第三届文学艺术成果奖、2010年度华文青年诗人奖、第三届中国地域诗歌创作奖、全国鄱阳湖诗歌大赛一等奖、长江颂诗歌大赛二等奖、全国牡丹诗歌大赛特等奖等。

 

不懈追求、创造诗歌绚烂之花

林莉出生在一个干部家庭,从小受家庭影响,喜爱文学。小时候,在夏夜,一家人在院子里乘凉,林莉会给家人讲述自己信口拈来的故事。而和外祖母生活的那一段童年生活里,外祖母的民间故事也为她之后的文学创作打下了基础,成为她最初的文学启蒙。林莉与诗歌结缘是在2004年。那年春天,一次与诗歌节的邂逅,林莉开始了自己的诗歌写作。初写诗歌,只是表达的需要,那种饱胀在身体里、内心里的对事物神秘的感应和疼痛。随着时间推移,一切都在生长。“诗歌”这颗种子给了林莉力量和勇气,也给了她另一种光彩。林莉说:“诗歌于我是一种追寻和回归,追寻就是不停地远走和高飞。因为无知而向往,因为向往而热爱,因为热爱而无畏,因为无畏而感恩。”

这些年,林莉写了很多有关“远方”的诗歌,她虚拟过阿拉善、盐津巴布等很多远方,那是她为自己构建的一个有弹性的理想王国。但更多的时候,她是走在“回家”的路上,在诗的意境里,她强调的是人类永恒的故乡的意义,地理的、精神的双重故乡。她写过大量关于春天和故乡题材的诗歌。“我企图让生活中有的我的文字里有,生活中没有的我的文字里也有。热爱生活,在那里获得人的思考和神谕,从而回到人情、人性、人道、人格、人心中来,回到天性和纯真、回到大善和至美中来。”林莉这样阐释自己的诗。

林莉从2004年参加江西省第二届谷雨诗歌节,开始系统诗歌写作,2005年组诗《一个人的行程》16首在《人民文学》第十期发,2007年组诗《春天手记》10首再次在《人民文学》第四期发表。由此她从单纯的无意识的文学写作,慢慢向有思考、有担当、有考量、有创造的成熟创作靠近。2008年11月,林莉受邀参加了诗刊社第二十四届青春诗会,期间创作的组诗《到一座小镇去》,获2010年度华文青年诗人奖。形成“小镇系列”的诗学审美和诗学情趣价值判断。2009年,她尝试打破传统的以乡土人文文化为背景的地域写作,不落入单纯的地方志叙述或描摹,写下组诗《在梦霜的大地上醒来》组诗48首,在《诗歌月刊》即现在的《中国诗歌》12期头条发表,入围第二届闻一多诗歌奖。随后,林莉以写异域风物、人情、底层生活现状为主题的组诗《盐津巴布》系列和组诗《高原》系列,转向通过意象的陌生化、零度叙述,来洞悉或揭示人们命运以及现实处境的写作。她创作的组诗《有关湖的绝句与传说》获由鄱阳湖国际生态文化节组委会主办,江西省文联承办,江西日报、诗刊社联合主办的放歌鄱阳湖诗歌大赛一等奖。2011年,她创作的组诗《轰鸣》获诗刊社、中华文学基金会、江苏省作家协会、张家港市人民政府联合举办的“长江颂”全国诗歌征文二等奖。以上两组诗她没有把其当作普通的应景征文来写,它们是她给故土鄱阳湖和长江的礼赞,在这里,地理上的故乡和精神上的故乡结合贯通,成为她永恒的皈依地。2011年10月,她受邀参加由文化部、中国作家协会、厦门市政府共同举办的第三届中国诗歌节。2010年,她的诗集《在尘埃之上》入选中国作家协会、中华文学基金会主办的21世纪文学之星丛书2010卷。2012年,华文奖获奖诗人诗合集《30个人的十年》出版,林莉光荣入选。在鲁迅文学院就读第十八届中青年作家高级研修班期间,她重新审视和梳理了自己的诗学认识,通过丰富系统的文学理论知识充电,培育、修正自己的文学积累、素养、信仰、储备,藉此观照自我,折射世界,对文学从热爱走向了理解,对生命从使用走向了使命。

林莉从开始的文学创作到现在的继续文学创作,是一条探索如何提供一种“向读到它的人展示出一个使其更热情的空间”的美学文本的追寻之路。这是一位美丽的女子,这是一位因为诗歌而更加美丽的女子,她的人生因为诗歌而有了另一种光芒和异彩。

 

勤勉创作,结出诗意果实

工作中的林莉,保持着一个党员的严谨细致。她以一腔热爱投身于平凡的岗位,实践着“劳动着是美丽的”这句朴素而诗意的语言,成为一名优秀的运政执法人员。生活中,她朴素安静,喜欢读书、思考,愿意和大自然在一起,和孩子们在一起。田野乡间,一次次地留下了她的足音。她了解乡亲们的生存状况,并向他们输送乡村文化。在她看来,那是富有意义的使命。因为,在一个叫叶坞的村庄里,她度过了难忘的童年,那里有开满梨花的山凹、广阔的田野、血脉相连的亲人……带着疼痛而美好的童年记忆,她一次又一次地从内心出发,回到广袤的自然中去,那里有人们共同需要的善和美。在创作过程中,林莉崇尚真实、唯美和正面,为真切感受山山水水和社会风貌,她深入生活、亲身体验,寻找创作灵感,做到每一次创作都是发乎心灵的感悟和热情,使每一个作品都保持较高的质量。辛勤的耕耘,换来了丰硕的成果,至今,林莉共创作发表各类作品累计70多万字。其中,自2004年以来,她先后在国家、省、市级报刊杂志创作发表诗文万余篇。

林莉的诗歌里有一个更为深邃幽远的世界,给读者以启示和慰籍。她喜欢把“我”藏在草木物象里,试图构建一个人群之外的自然,或者说是超自然的世界。那是一个充满了神性的世界,是一个人迹罕至的可视作乡村文明源头的欢乐园。那个欢乐园可以从中国古代诗歌中寻找到它的母体,比如《诗经》和《楚辞》,甚至唐诗和宋词。在以乡村文明为背景的中国古代诗歌里,花朵芬芳,植被茂盛,鸟雀飞行。她诗歌里的花朵和果实也是盛开在《诗经》和《楚辞》里的花朵和果实。在其中万物各从其内,万物各从其踪。很多时候,诗歌于林莉是一种追寻和回归。追寻就是不停地远走和高飞。因为无知而向往,因为向往而热爱,因为热爱而无畏,因为无畏而感恩。那是一条通往无限的路,为她构建一个有弹性的理想王国。回归就是还乡。生命和灵魂的还乡。引领人们抵达生命和灵魂的自由之境。它在无数个黑暗中照耀,赐以美的王冠。她在用诗歌的追寻和回归的路上,留下了自己的轻歌和礼赞。北京文艺评论家协会主席北大教授谢冕先生这样评价她的作品:“林莉的诗风醇厚、潇洒。南方水乡小镇上那些平常的风景,如一幅幅迷人的水墨画。语言文雅优美,蕴涵古典意趣,是一种久违的高雅。”

 

诗意栖居,谱写向美而生的人生答卷

一直以来林莉为人谦逊,安静内敛。多年来,她默默用笔记录着她的所见所闻所思。她的文字在信江孕育,在上饶这块乡土上发芽成长。在这个众声喧哗的时代,她忠诚于精神世界的塑造和求索,以谦卑而宽广的心怀,完成了艰难而神圣的跋涉历程,完成了对上饶人文的完美命名。她的诗歌,是对时间、生命、家园和底层人物命运的叩问,但其空间已越过这方水土,延伸为更为浩大的南方地理志和精神史。

她通过对历史人文、自然万物、大众生活、思想情感的追寻和描述,将个体的生命感知,汇入到芸芸众生的生存、命运中去,创作出了一系列独特丰富的文学文本。她的作品关注现实,体现民生关怀,追问人生、拷问灵魂,不断建立和创造人们的精神家园和美的秩序,为广大读者提供了一个美好而富有价值的精神国度,她更愿意写出那些感动她打动她的人、事、物,无巨细美丑。挖掘出人性、品质、真情实感。在人群中思考,在自然万物中领受,游离生活,却不丢失生活。也是一种“捡漏”的行为。她恪守着“一个写作者应该站出来看见被人们遗落的东西”这样朴素的写作原则。

她大量写春天、故乡、自然万物,她想表达的是它们蕴涵着的独立性、差异性,不同的文化底蕴、精神维度。其实她试图表达的还有命运和愛,这是她一直追求的写作母题。诗最终目的都是想给人们包括作者本身提供永恒的精神栖居所。社会、时空乃至宇宙,她筛选出她眼中的普遍的事物,普遍的生死,普遍的命运,普遍的爱,普遍的人。经历和体验它们的多样性、复杂性、矛盾性,是综合的省察、考量。然后得出她自己判断和确定的唯一性。带着她的温度、气息、烙印。她的良知和担当。不过她最看重的依然是诗歌对人们心灵和精神的构建能力,人与社会、自然、宇宙和谐,物质生态和精神生态诗意栖居。

林莉是一个善于用心灵和自然进行对话的人,她用文字告诉我们,在以钢筋水泥为象征的工业文明还没有完全占领的乡村文明深处,还有一个我们忽略却美好惊人的时间和空间存在。那里,是我们曾经出发的地方,也是我们在疲惫之后渴望回归的精神原乡。她以一个女性的视角打量那些被遮蔽的事物,重拾爱的尊严和真谛。当这个世界爱的能力受到极大的损害,她的努力尤为可贵。

诗歌的发展与传承有着自身的规律,它有时候更需要随风潜入夜的细雨无声的滋润。她觉得只有让更多的人去读诗、写诗,去领略、感受诗歌之美,诗歌之于人心的净化与提纯,让它成为我们生活中如柴米油盐一样不可或缺的元素,成为我们人的血脉中的因子、成为我们赖以生存的大地的内在的精神力量,诗歌对于人的意义才能充分体现,她坚持以对大自然美好景物的赞扬陶冶人们的思想情操,坚持以对人们美好心灵行为的描述教化社会风尚,坚持以对自然社会的细致描绘宣传故土家园。向人们印证脚下的这片热土精神生态、物质生态、自然生态、文学生态和谐共进。

作为一个灵山的女儿,信江的女儿,如何在这一片变革、变化的水土上诗意栖居?如何增加自身心灵的亮度,生命的厚度?如何创造不可估量的精神财富?如何不断践行建设社会主义文化强国的党的十八大精神?林莉用她的文学作品,捧出了回味悠长的答案。

 

林莉  1973年3月生,江西上饶人。中国作协会员。滕王阁文学院特聘作家。曾参加诗刊社第24届“青春诗会”,就读鲁迅文学院第十八届中青年高级研修班。现供职于江西省上饶县道路运输管理所,兼任上饶市作协副主席。诗歌在《人民文学》《诗刊》《星星》《天涯》《花城》《山花》等报刊。著有诗集《在尘埃之上》《30位诗人的十年》(合集)。作品荣获2010年度华文青年诗人奖、第三届中国地域诗歌创作奖等奖项。


 

鄂托克前旗马兰花节“马兰诗语”征文大赛启事

$
0
0

  为更好的真实记录鄂托克前旗旅游业发展历程中的种种变迁,真情讲述鄂前旗现实发生的旅游故事,进一步推动旅游宣传工作的实践与创新,特举办2016年中国•鄂托克前旗马兰花节“马兰诗语”征文大赛。现将有关事项通知如下:

  1、大赛组织

  主办单位:鄂托克前旗委宣传部

  承办单位:鄂托克前旗文学艺术界联合会

  2、征稿内容与要求

  本次活动征集诗歌类作品,参赛人按要求发送作品。相关作品既可以是针对本次活动撰写的原创作品,也可以是近两年在国内外刊物公开发表过的作品。

  以快速发展的鄂前旗旅游业为依托,通过高度凝练的诗歌语言,结合一定的节奏和韵律,形象表达作者的丰富情感,颂扬旅游所见,讴歌生活,展望抒怀,传递正能量,引领鄂前旗旅游新风尚。

  3、奖励设置

  一等奖1名,奖金5000元及获奖证书;

  二等奖2名,奖金2000元及获奖证书;

  三等奖4名,奖金1000元及获奖证书;

  优秀奖6名,奖金500元及获奖证书。

  四、参赛方式

  1.征集时间:2016年5月7日—2016年9月30日;

  2.截止时间:2016年9月30日;

  3.专家复评时间:2016年10月1日—10月10日;

  4.结果公示:2016年10月上旬将在鄂托克前旗文化旅游广电局官网进行公示;

  5.作者通过电子邮箱发送作品和个人信息参赛,电子邮箱:etkqqwl@163.com;

  6.参赛作品的著作权、版权等而产生的法律问题,作者自负。大赛举办单位拥有获奖作品的非商业盈利之使用权(包含媒体宣传、画册、广告、宣传资料等鄂托克前旗旅游宣传),不再另付稿酬。

  五、作品评审

  作品评选本着公平、公正、公开的原则,由主办方邀请相关专家组成评委会对参赛作品进行初评和复评,获奖作品名单和部分代表作品将在《红柳河》杂志和鄂托克前旗文化旅游广电局官网刊登。


  联系邮箱:etkqqwl@163.com

  联系电话:0477-7629982

  内蒙古鄂托克前旗文学艺术界联合会

  2016年5月6日


 

网络时代,我们如何“保卫”汉语

$
0
0

  很多很多年后,我们会记得“你不是一个人在战斗”还是“岂曰无衣,与子同袍”?会记得“男默女泪”还是“行人驻足听,寡妇起彷徨”?

  网络日益普及,社交媒体高速发展,快速催生出新词、流行语。被多数人以“好玩儿”的心态迅速吸收、使用的网言网语,对于汉语——一个已经存在数千年的优秀古老语言意味着什么?是新创意,还是污染源?能迅速发酵,会不会积累沉淀?对奔袭而来的网言网语,汉语需不需要被“保卫”?


  新词是怎样产生的?

  近日,中国教育部和国家语委发布了《中国语言生活状况报告》,盘点了2015年的热词和流行语,“互联网+”“世界那么大,我想去看看”“主要看气质”“重要的事情说三遍”等都榜上有名。

  从时下流行的互联网和工业、商业、金融业等的创新融合,到一份网上被热议的女教师辞职信;从歌手晒照片后引发的网友跟风晒图游戏,到起源于国外的流行说法,都会被收进每年的“热词榜”。常年从事传媒语言研究的中国传媒大学教授侯敏则从2006年开始,每年都要编一本新词手册,收录当年出现的400到500个新词语。

  在她看来,这些词语可分为几类,其中比较重要的一类是一年中出现的新的事物、现象、观念、认识和科技成果,比如“互联网+”,有效保持和利用水资源的“海绵城市”,指代在线课程开发模式的“慕课”,伴随微信普及而出现的“点赞”等。第二类是随着一些词语的语义磨损出现的替代词,比如当人们觉得说“很好”已经不足以形成巨大的冲击力时,会改说“巨好”“超好”等,虽然“超”原本是一个动词。第三类是网络上出现的减缩造词,比如前些年人们用得很多的“人艰不拆”“不明觉厉”“喜大普奔”“城会玩”“何弃疗”等。

  “其实减缩造词一直都有。”侯敏说,“语言变化的一个原则就是省力、经济,当一个长的词语用多了,人们就会简化。”她给出的一个例子是“高等学校入学考试”,“现在人们说‘高考’久了,反而很少能说出全称了。”她说。

  事实上,全民造词的现象并非中国所独有。在英国牛津大学出版社列出的2012年度网络热词中,“Omnishambles”就是利用构词法造出来表示“局面完全失控,出现系列差错和误算”的混乱状态。

  从“喜大普奔”到“Omnishambles”,你或许能看到相似的地方。此外,“Mobot”把莫·法拉赫的名字和“机器人”连在一起,用来形容这位英国中长跑运动员获得奥运金牌后的庆祝舞蹈动作,“YOLO”是“You only live once”(你只能活一次)的首字母缩写……这些新词的产生与构词方式都和汉语相似。

  “其实每年都会出现新词和新的流行语,反映出社会变化和变革。”侯敏说,“这些词有的可能转瞬即逝,有的则可能被一直保留在我们的语言中。”


  什么词能留下来?

  深谙古汉语一度让彭敏成为“网红”。33岁的彭敏小时候最早读的是《唐诗三百首》和《古文观止》,对古汉语的浓厚兴趣让他成为2015年中国成语大会和中国汉字听写大会的双料年度总冠军。

  在彭敏看来,中国民间对于汉语言的介入改造从古至今从未停止过。“周朝的时候就有专门的采诗官,到各地去采集民间歌谣,把当时的流行语言记录下来。”他说。

  随着社会的发展,语言也有了很大的变化。“到了元朝,语言中俗语越来越多,假如李白看到了关汉卿写的东西,说不定会觉得语言被糟蹋了。”他说,“到了新文化运动之后,很多新的词进入了字典,比如‘对号入座’,古人如果看了可能会觉得很俗,他们不一定理解什么是‘号’。”

  侯敏对此表示认同。“社会变化越快,新词语出现得也就越快、越多。”她说,“试想在一个男耕女织的宁静乡村,可能很多年语言都不会有太大变化。”

  新的问题是:新词语能有多强的生命力?侯敏曾经对2006年到2010年中出现的2976个新词语在2011年的使用状况进行了分析。其中,有170个词语在主流媒体十几亿字的语料库中,一年被使用超过1000次,比如“微博”“保障房”“动车组”“醉驾”“给力”等,占总数的5.71%,370个词语年使用频次在100到999之间,包括“学区房”“囧”“人肉搜索”“凤凰男”等,占总数12.43%,686个词语年使用频次在10到99之间,比如“孩奴”“脖友”等,占总数的23.04%。

  余下的有1/4在低频使用中,还有1/3彻底被遗忘,比如,还有多少人记得,什么是“撞峰”,什么是“裸烟”,“楼断断”又是什么典故?

  侯敏认为,一般能被留下的那部分词语大多是用来描述新出现的事物,而根据一些句子的缩减造词,如果那个句子不是特别常用,造出的新词通常会慢慢消亡。

  一些流行语甚至走进了被认为是最重要汉字教育读本的《新华字典》。在第11版字典里出现了“晒”“奴”和“门”等字在网络上的用法,比如:“晒”的解释是“展示,多指在网络上公开透露自己的信息”,例如“晒工资”;“奴”的解释是“为了支付贷款等而不得不拼命工作的人”,例如“房奴”;“门”的解释是“事件,多指负面的事件”,例如“学历门”。


  入侵还是注入活力?

  对于迅速出现的新词汇,有人表示接受,有人表示质疑:它们究竟是为汉语注入新的活力,还是“污染”了汉语?

  一些人尤其是上了年纪的人表示,越来越听不懂年轻人讲话了。彭敏所在的期刊社中有很多老学者,他们的主编50来岁。一次他们说到“人艰不拆”这个词,主编就完全不明白他们在讲什么。后来彭敏告诉他,那是网民的创造,意思是“人生已经如此艰难,有些事情就不要拆穿”。

  2015年《中国青年报》一个问卷调查结果显示,1601名受访者中64.2%认为当下网络流行语入侵汉语现象严重,46%的受访者担心会污染汉语。

  在这样的背景下,很多人认为应该加强传统文化方面的引导。语文出版社上个月宣布对中小学语文教科书做了修订,新的小学课本中关于传统文化的内容增加到了30%,初中课本中增加到了40%。从今年秋季开始,来自湖南、河南、广东、辽宁等地的超过400万名小学一年级和初一学生将会用上这本新的教材。

  电视播出各种传统语言类的节目比如中国诗词大会、中国成语大会等,也提升了全社会学习、了解传统文化的兴趣。获胜后,彭敏和队友的PM2.5组合成了文化偶像,曾被学校请去讲课。“希望对青少年能有一点儿带动作用吧。”他说。

  网络也带火了一大批试图把传统文化与流行语进行结合的年轻人,比如26岁的张方。2012年,张方曾经结合当时很火的“杜甫很忙”系列图片把流行歌曲《最炫民族风》歌词改成了杜甫的诗,引得网友大呼“太有才了”。后来他又用古风来翻译网上的流行语,比如“能靠长相吃饭却偏偏要靠才华”,他翻译成“陌上公子颜如玉,偏向红尘费思绪”;“我的内心几乎是崩溃的”翻译成“吾心已溃,如崩如坠”;“重要的事情说三遍”翻译成“言一隅,当以三隅反复之”;“你咋不上天呢”翻译成“何不乘风归去,莫惧琼楼玉宇”。

  “有些人觉得古典很遥远。我这样做是希望能够借助社会与网络热点的平台把古文推广出去。”他说,网络语言的门槛低,更容易被接受,但是这并不意味着古典的语言会被取代、会慢慢消失。

  他告诉记者,自己曾经在人人网上做了两个公共号,一个是关于网上热点的,开号半个月就有了30万粉丝;还有一个叫“刘备”,是关于古典文化的,做了几个月粉丝数量也不到4万。但是后来当他转到其他社交平台,“刘备”的4万粉丝一直跟着他,而网络热点公号早已无人记得。

  “我们现在看到的古文、古诗是经过了几千年大浪淘沙之后得以保留的,生命力不强的都已经被淘汰了,留下的都是精华中的精华。”他说,“而出现的这些新词、流行语,到了千百年后说不定只能剩下一两句了。”

  侯敏对这个自然选择的过程表示认同。“在古代,没有电视和手机,很多人把语言的锤炼当成一大乐事,他们对自己的文字很敬畏,因此才会‘吟安一个字,捻断数茎须’。”她说,“现在人失去了这种敬畏。”

  她给出的一个例子是某报纸曾经用过的“屌丝”一词。“媒体用这样低俗的词起了非常不好的作用,这样的词语会污染我们的语言。其实人都有追求美的本性,只怕这样的词语多了,我们的孩子分不清什么是美了。”侯敏说,“应该让人们回归对语言的敬畏,让孩子知道什么是语言之美。”


 

《2015年南昌诗歌精选》(王晓忠的诗)

$
0
0

王晓忠,笔名野风、王子。60后。江西永新人。曾在南昌求学三年。有1000余篇(首)诗文散见于《星星》《诗歌报月刊》《诗神》《散文诗》《青年文学家》《青岛文学》《江西日报》《扬子江》《敦煌诗刊》《中西诗歌》《创作评谭》《作品》等100余家报刊,有作品入选《中国诗人自选代表作》《中国后现代主义诗选》《21世纪江西诗歌精选》《2012中国诗歌年鉴》等数10种选本。出版诗集《我的一生都在爱着》。

 

 

异乡

 

沿着一个伤感的词

一辆火车,轰轰烈烈

开进我的心房

那个在夜里穿行的人,骑着

一匹白马,与怀旧的忧伤

擦肩而过

 

那些被风搁置的泪水

就要溢出来了,乡愁与乡愁

从没有面对面交谈

扛着行李的喜与悲,兵戎相见

青梅竹马,两小无猜

在谁的梦里,安营扎寨

 

隔着童年的时光,月圆之夜

我还没有准备好抒情的情绪

准备好哀愁,准备好伤口

藏起细枝末节,漫不经心

把无处安放的忐忑

若隐若现的思念,带向远方

 

 

行走

 

我一直在行走

四十年的光阴

对于生活,我已没有什么需要隐瞒

命运的琴弦,一定在某个地方弹奏

疾苦,孤寂,艰辛

一定小心翼翼

守护坦然,执著,沉静

把时光的利剑,描摹成闪电

 

前生与后世一直在轮回

承受爱情的孤风寂雨

内心的波涛被谁渲染

风尘仆仆,卑微,脆弱

人到中年,所谓爱,怀想,疼痛

就是一个孤单的灵魂,一直迷失在

还乡的路上

所谓地老天荒,刻骨铭心

就是一个疲惫的旅人,从远方回来

带回无数个秘密

却秘而不宣

 

 

不可预见的----

 

天色暗下来,远处

暖暖的霞光,折射传奇的力量

风送走一些云团

花草树木影影绰绰

不可预见的事物,审视

一条奔腾不休的江河

 

爱情在自省,抵抗世俗的侵蚀

日子的缝隙,忧愁占据着

生活的制高点

按部就班,雕刻自己的孤独

遥不可及的幸福

拒绝被认领

那些晃动的细微的声音

经不起时光之刃的切割

 

寂寞,如此安静,过往的人和事

一切不可重来,是什么

让我们心甘情愿

沉默,对一句诺言

不再开口

 

 

雨丝有点凉

 

初冬的天气预报

往往不那么准确

实际情况总与播报的

要相差个一两天

更何况,这南方的海边

怎么看,都难以进入到

真正的冬天

 

冬天肯定是刮北风的居多

瘦削的风有点硬度

倘若再夹裹点雨丝

那可真有点凉,当然

也仅仅是凉,而已

 

在冬天里不愿褪下花衣裳的

野葵花、蒲公英、黄秋菊

你们啊你们,哪一个

还想在雨水里

爱上,旧日的好时光

那些在身体里奔跑的忧伤

多么甜美,迷途的心

一直在期待,返回的召唤

 

 

秋色赋

 

天色暗下来

山峦的沉静,树梢的低语

变得朦胧,足下的草坡

一朵野花,散尽了

最后一丝芬芳

 

虫鸣断断续续

像一列喘气的火车在爬坡

晚归的旅人迷失了方向

还有一些,总在思念大海

 

此刻,我不想做乡愁里

一个浪迹天涯的词

尘土,炊烟,灯盏

暮色的温馨,劳动的号子

紧摁大地的心跳

从回忆的边疆,返回


 

《当代书评》吉狄马加:当下是一个能够产生大诗人的时代

$
0
0

  1961年出生于四川大凉山的吉狄马加,1982年毕业于西南民族大学中文系。曾任中国作家协会书记处书记,青海省副省长,青海省委常委、宣传部长。2015年,吉狄马加离开工作9年的青海,重新回到曾经工作过11年的中国作协,担任中国作协副主席、书记处书记。
  “如何平衡诗人与官员两种身份?”“从政跟写诗之间,是怎么样的关系?”这是吉狄马加经常被询问的问题。他说,从政是他的工作,是他的职业。“跟写诗完全不冲突。我接受有关我‘身份’的任何称谓,但我作为一个诗人的‘身份’,将穿越我生命的所有的生和全部的死。”
  有人提到,吉狄马加是当下在世的诗人群体中,当官当得最大的。也曾经有人喊他“省长诗人”。对有机会深入了解吉狄马加的人来说,吉狄马加对诗歌的理解,对历史的洞悉,对诗的审美理想,都让人信服地认可——诗人,这个不需要添加任何定语的头衔,对吉狄马加是确切的。
  2016西昌邛海“丝绸之路”国际诗歌周,华西都市报《当代书评》记者受邀全程参与。在诗歌周期间,记者目睹这位具有超强行动力的实力大诗人的风采,并有机会多次近距离与他面对面交流采访。

  “诗歌又一次成为保卫人类精神家园的武器”
  《当代书评》:您曾大力促成很多个国际诗歌交流活动。您强大的精神动力来源哪里?
  吉狄马加:诗歌正逐渐回到人们的视野并进入公众生活,诗歌已经再一次成为人类和社会精神生活建设中的部分。
  在物质主义和拜金主义甚嚣尘上的现实面前,诗歌又一次成为保卫人类精神家园的武器。
  本届西昌邛海“丝绸之路”国际诗歌周的举办,就是基于这样一个宗旨和理念。
  我相信,来自世界各地的诗人朋友,都会带着他们的智慧和信念来到这里,为构建一个更为和谐的、美满的、善意的、幸福的人类关系,做出我们的贡献。
  通过这种国际诗歌交流,可以让世界上其他国家的诗人,更好、更深入地了解中国,了解中国诗歌。
  诗歌周的主题是“丝绸之路”。习近平总书记提出“一带一路”的构想,我的理解是,这个构想,不仅是政治的、经济上的,还是文化上的。
  加强中国与世界其他国家的文化交流,需要人去践行。跟更多的国家、更多的民族,通过诗歌增加互动和交流,让外国人更多地了解中国人的美好心灵。
  希望借此推动中国当代诗歌与世界诗歌的交流,让不同国家、民族的诗人,了解中国的发展状况,了解中国当代诗歌发展,都有益处。

  《当代书评》:本次国际诗歌周的会议主题是“诗歌的地域性、民族性与世界性”。您怎么看待这三者之间的关系?
  吉狄马加:诗人的民族性与诗人出生时所属的民族有关系,但也可以说,某种狭义的民族性和地域性与他没有太直接的关系。
  那是因为,任何一个伟大的诗人,都必须在精神上和思想上超越这种地域和民族的限制。卓越的诗人,既是他的民族优秀的儿子,同时也是人类文明滋养的世界性的公民。
  当他在成长过程中面对这个世界的时候,他会向所有伟大的诗歌经典学习,既包括他所属民族的诗歌经典,也包括其他民族的诗歌经典。
  我个人的创作,一直在践行我的文化理想。我的作品既属于我的民族,也属于全人类。当所有的民族作家在表现自己民族的时候,就是在表现全人类,因为你的民族是全人类的一部分。
  如果你深刻地反映出他们的人性,他们自由的心灵,他们对美好生活的渴望,是会得到全人类的共鸣的。

  “中国新诗,作为一个历史事件,已经发生了”
  《当代书评》:2016年是中国新诗100年诞辰。作为一位在世界有重要影响的诗人,您如何看待中国新诗发展一路走来的过程?

  吉狄马加:中国新诗发展100年,应该说是非常不容易的100年。这100年,是中华民族的命运发生巨变的100年。这个背景是非常重要的。
  我们评价诗歌,不能简单地从诗歌的角度评价,而是要站在历史的纵深高度上。
  在过去100年的不同历史阶段中,都诞生出优秀的新诗诗歌作品。这些诗歌作品,是可以进入诗歌史的。它们反映社会现实,历史变革,而且还有很强的开放性。
  不管是内容还是形式,都取得很大的成就。比如在抗日战争时期,艾青、臧克家、田间、戴望舒都写过抗日主题的诗歌。
  所以,我觉得要充分肯定我们的新诗100年。

  《当代书评》:对中国新诗100年发展的现状结果,存在一些争论。有人认为是失败了,有人认为是成功的。您怎么看?

  吉狄马加:中国新诗,作为一个历史事件,已经发生了。并且已经有很多作品成为经典,这就是不容置疑的现实。
  我认为,中国新诗的发展是必然的,不是偶然的。不是哪一个人心血来潮做的一个语言实验。我们要对中国新诗100年给予充分肯定。
  新诗从一开始就受到外来诗歌的影响。比如郭沫若的《女神》,受到了惠特曼《草叶集》的影响。
  新诗也在发展变化中,继承中国传统诗歌的传统,精神性的、审美性的,纵的继承。
  我们新诗的语言,脱胎于我们的传统诗词,不是凭空出现的,这种影响是相互的。像西方著名诗人庞德的诗歌,就受到中国唐诗的影响。这些都是正常的,自然的。

  《当代书评》:对于新诗接下来的发展,您有怎样的展望和自己的建议?

  吉狄马加:新诗也在发展变化中,诗人们也在总结发展经验。一代一代的诗人们,正在进行语言的探索、形式的探索。
  同时,也在对古典诗歌的精神和语言形式做一些更合理的继承。
  在横的方面,对外来的诗歌形式,写作技巧的借鉴。面对今天的世界,我们怎么更好继承我们的文化传统,向我们的古典诗歌、我们的民族语言学习。
  我们应该站在更高的层面上,理解我们中国诗歌的美学精神。
  这对发展我们的新诗,尤其是面向未来的新诗发展,无疑是有意义的。

  “一个世界性的诗歌运动,正在悄然兴起”
  《当代书评》:您的诗作被翻译成很多种语言,在全世界很多国家出版。有人说,诗歌不可译。诗歌就是翻译中漏掉的东西。您如何看待诗歌的翻译?

  吉狄马加:有人说,诗歌是翻译翻掉的部分。可是我还同时听到有人说,诗歌翻译如果创造性地翻,那么翻译翻多出来的部分,也是诗。
  诗歌是语言的精粹,是最高级的语言艺术。对语言最隐喻的部分进行翻译,确实是很难的事情。
  但是,世界确实需要翻译,诗歌需要创造性地翻译。从接受美学来说,翻译是另一种创作。
  我承认,诗歌翻译是一门遗憾的艺术,但翻译是一个创造性解释的过程,也是一个最好的细读过程。
  翻译不但涉及到两种语言文字之间的转换,更是涉及到两种语言文字背后的整个历史文化和思想的系统转换。当诗被翻译成另一种语言的时候,又会找到新的活力和生命。
  翻译太重要了,没有翻译,我们就没法交流。人类对诗歌的翻译一天也未有停止。
  诗歌翻译很有必要,也很有意义。进入新世纪,人类在诗歌方面的翻译又进入了一个黄金时期,历史上还没有过这样的一个诗歌被大量翻译的时代,许多诗人的作品被翻译成世界上不同的文字。
  最让人兴奋和感动的是,不少用小语种写作的诗人,他们的作品也获得了被翻译的机会。
  一个世界性的诗歌运动,正在全世界不同的地方悄然兴起。

  “诗,还是要写得大气一些。诗人应该具有见证历史和时代的胸怀和志向。”
  《当代书评》:中国优秀的诗人,大多出现在唐、宋这样富足开放的朝代。您觉得当下中国社会,是一个可能产生大诗人的时代吗?

  吉狄马加:现在应该是要产生大诗人的时代,也是一个能够产生大诗人的时代。
  中国经过30多年的改革开放,已经完全融入了世界。中国的诗人和作家的视野相当开阔,他们对自己的认识和对他人的认识,在一个资讯时代,比以往任何一个时代,都更加便捷。
  中国的经济发展,取得了举世瞩目的奇迹性成就。中国面对的改革发展变化,也是任何一个时代都无法比拟的。
  现在我们经历的几年或几十年,可能是过去上百年或上千年都无法经历的。这么一个大的变革时代,给产生大诗人带来了千载难逢的机会。
  但同时也应看到事情的另外一方面。现在社会上物质至上的思潮泛滥,技术逻辑和工具理性的强大,对我们的精神空间造成一定的挤压。消费主义,也在弱化我们的精神。这些对我们的诗人,也造成前所未有的挑战。

  《当代书评》:诗歌是一种特别注重个性和语言创新的艺术形式。寻觅到自己的“语言”,才是一个诗人真正成熟的标识。您有哪些个人的心得或者看法?您本人偏好的诗歌品质是怎样的?

  吉狄马加:诗是人类语言的精华。在我看来,一流的诗歌,总是有一种崇高感。世界上历史上伟大的经典诗篇,屈原的诗,荷马史诗,歌德、但丁、荷尔德林、惠特曼的诗歌,都是对生命、太阳,万事万物,有一种神圣的敬畏感。
  当然,每个诗人有每个诗人的写法。我个人认为,诗歌应该是这样的:要表现人类灵魂中至美至真至善的东西。另外,还要站在人类精神的高度,将个体融入历史的深度,书写我们的时代,准确把握人类发展进程,接触生命的本质。
  我说写时代,也不是说空洞地写。一定不能离开人的真诚感情。我认为,诗,还是要写得大气一些。诗歌应该具有见证历史和时代的胸怀和志向。
  诗是诗人对思想、灵魂、乃至于宇宙万物的感受。它有时就如同一束光,而这束光能刺穿时间和历史的厚度。诗歌永远不应失去对文化、社会、生存和人性的关照。

  “在这个时代,还在写诗的人,都值得尊重”
  《当代书评》:当下,总有一些具有轰动效应的诗歌大众事件发生。导致不少人对诗人这个称号,产生一些质疑或误解。您怎么看?

  吉狄马加:我不关注诗歌事件,我关注诗歌,我关注写诗的人。我觉得,不管一个诗人处于怎样的状况,只要他还愿意写诗,愿意将他的精神世界跟诗联系在一起,这本身就是一件美好的事情。说明他有着自己的精神世界,有着自己的心灵追求。
  在我看来,在这个时代,还在写诗的人,都是好人,都是值得尊重的。当然,诗人作为个体,每个人都是不一样的。每个人有每个人的生活经历,每个人有每个人的审美追求,每个人都有每个人的写法,每个人有每个人的文学气质。这种多样性,应该受到充分尊重。

  《当代书评》:被授予2016年欧洲诗歌与艺术荷马奖,您如何看待自己的获奖?

  吉狄马加:作为一名中国诗人,我能与这个奖结缘。我将之理解为,他们把这个奖颁给我,不光是颁给我个人,也是颁给我的民族,颁给中国当代诗歌。这体现出这个奖的评委们对中国的关注,对中国当下诗歌创作的整体肯定。
  中国国力提高,全世界都在关注中国。这次来自23个国家和地区的诗人参加2016西昌“丝绸之路”国际诗歌周,都是对中国有兴趣的诗人。

  《当代书评》:您的诗歌创作营养来源有哪些?

  吉狄马加:我的诗歌有3个来源。第一,我出生的民族的诗歌传统。我所属的彝族是一个诗意的民族,在彝人的世界,诗歌是处处可以感受到的存在。第二个,我的诗歌创作来源于中国多民族文化的诗歌传统。我从诗经、楚辞、唐诗、宋词到元曲,乃至到中国现当代新诗,获得了大量的艺术影响。第三,我阅读了来自全世界众多的优秀诗作,我也深受文学的滋养。

  《当代书评》:在当下,诗歌在当代人的精神生活中,占有怎样的位置?

  吉狄马加:事实上,据我观察,诗歌在回暖。比如说,在书店里,买诗集的人多了。过去书店没有诗集专柜,现在不少书店都有了诗集专柜。通过网络进行诗歌传播,这个数量也很大。
  随着物质的发展,人们对精神生活有更高程度的需求。诗歌正在回到人们的公共生活中,诗歌正在发挥它应该发挥的不可替代的作用。

  《当代书评》:您的诗歌有很多知音。在您看来,诗歌如何才能更广泛地获得知音?

  吉狄马加: 一个诗人是否有知音,得看他写的是不是能引起大众共鸣的东西。写诗是很个人的事情,必须通过个体内心的感受。但是,诗歌不能局限于个人,还要通感到他人的感受,关心人类的整体命运。只有这样,一个诗人才会在大千世界、茫茫人海中找到他的知音,才会寻找到诗意的精神共鸣。


 

法国诗人博纳富瓦逝世:诗歌是一场绝望的斗争

$
0
0

  法文维基百科显示,法国诗人博纳富瓦(Yves Bonnefoy)于当地时间7月1日在巴黎逝世,享年93岁。

  博纳富瓦,法国著名现代诗人、翻译家和文学评论家。

  1946年,发表诗作,主要诗集有《论杜弗的动与静》、《动与不动的战壕》、《荒漠统治的昨天》、《皮埃尔在写》等。获多种国际国内诗歌大奖,创作宗于波特莱尔、瓦雷里、马拉美以来的象征主义,又融以现代艺术的创新活力,颇能代表上世纪五十年代以来法国诗的主流。他的诗优美而繁复,时见玄秘,通过语言的创造从日常经验上升到空灵无上的境界。

  1981年,他在法兰西学院讲授诗歌理论和比较诗学,成为继瓦雷里之后的第二位讲学的诗人。

  2007年,83岁的法国诗人、散文家和翻译家博纳富瓦(Yves Bonnefoy)获得了2007年度的弗朗茨·卡夫卡奖。

  下文为博纳富瓦2007年获得首届中坤国际诗歌奖时而撰写的受奖辞。诗人因身体原因最终未能亲临北京出席颁奖典礼,但该文不仅表达了对中国诗人的友好情谊,更是一篇出色的诗学论文。他对汉语的仰慕之情和认知之深,令人读来为之动容。该文发表于《读诗》(潘洗尘宋琳莫非树才主编)2011年第2卷。


  “诗歌有它自身的伟大”

  (法国)博纳富瓦

  树才译


女士们,先生们,亲爱的朋友们,

  首先,我想说,你们颁给我这个国际诗歌大奖,我极感荣幸;同时,对我本人无法来北京领奖,我又深觉遗憾。来北京同你们相识,对我本该是一件多么愉悦的事情。

  确实,我的第一反应就是(去北京)同你们相聚,但残酷的失望是,我的身体状况不允许我做这次长途旅行。我请求中国的诗人和批评家们,因为你们关注我的作品,理解我今天不能前来同你们握手、交谈的遗憾之情。

  但我没少想到你们,没少想到你们所代表的中国的伟大文明和诗歌传统。怀着这种想法,通过与你们的关系,也通过与我们欧洲诗歌的关系,我有了一个简朴的思想,我想把它表达出来。这一思想涉及何为本质意义上的诗歌,涉及诗歌的普遍性,尽管文化和语言之间存在着表层上的差异。

  我首先要说,我崇尚中国的艺术和文明。从那些造型艺术,绘画和雕刻,还有陶、瓷的绝妙创造,我意识到了中国的文化,可惜我不懂汉语,但对这些作品的沉思,很容易让人体会到,这是一种哲学,一种智慧,它以完整而直接的方式,让我们置身于对世界的经验之中。这是第一点看法。中国的这种文化并不囿于自身,而是向所有人类生命敞开,它邀请人们参与它的敏感和思考。

  第二点,这种主张始终让我感到亲切。在这种与世界、与生命的关系中,我看到了什么?一种由表意文字体现的书写,这些表意文字提示了一种对所涉事物的综合的方法。这是一棵树一下子自我呈现,在整个的它之上,在指示符号的符号之中,它就在那里,如同在场,在使用这符号的他面前,而由于它就是这完整的在场,它也就是世界的整体本身,宇宙的整体本身,它呈示给精神,召唤言说的生命投身于这一整体,去理解这一整体比我们每一个个体的存在更加真实。

  而为什么这种生命方式,它由这种书写实践来支撑,让我感到亲切,甚至难以实践(我不认为我能掌握)?因为它就是在我们欧洲国家被期望的那种诗歌,它力求重新经历(这种生命方式)。

  我们的诗歌,穿越了这些世纪,却显得与这种对整体的直觉相当陌生。因为西方的思想自古希腊以来,已经同对事物的概念的方法相混淆,这种方法只从每一种事物那里获得一些表象,以便在对法则的研究中让它们与借自另一些事物的另一些表象相协调。就是在这里,抽象和普遍代替了特殊的存在,不再懂得在这些无限的特殊存在中,应该去打开一条路径,通往世界之全,通往这全之中的整体,这生命所系的整体。很明显,这种概念在我们的头脑里是云雾迷漫的,在欧洲它甚至也是很多艺术家的观点。我赞同这位“中国人”对我们的某位画家所说的话:“很奇怪,你为什么只画一些死鱼?”

  但我们不是只有这一类画家,我们还有一个诗歌。

  毫无疑问,这个诗歌也承受了概念思想的种种麻烦,何况它必须用拼音字母来写作,因此这种写作看重单词的面孔,而不是像中国的表意文字那样,看重对事物的记忆。

  但不管在哪个国家,诗人是记得整体的。在法国,在欧洲,我们也有一类诗歌,它能让我们理解并赞赏你们的诗歌:你们(我的中国朋友)和我们之间的差异,就是我们作为欧洲诗人必须同自身语言的这些主张作斗争,以便借助词语来互相帮助,去倾听那些深度,或者通过自身,或者在围绕并深入自身的大地和空间之所。西方诗歌,就始于诗人同语言的这种斗争。

  然而,这种斗争几乎是一种绝望的事业,它当然是困难的,但并非不可能,我来说一说为什么。我们的词语是分析性的,是的,这是事实。它们在纸页上的出场方式更突出了这一特点,似乎它们激起一种仅仅涉及人和事物外在表象的言谈。人们甚至会觉得,只存在词语之间的那些差异(通过它们构成的那个系统),这使得我们有的哲学家认定,在保证我们这些特殊生命的真正表达的词语使用中,什么都没有。

  但同样这些词有一个声音,我们能够这样去听见,也就是说,不是让人去区分那些字母的那个声音,而就是声音本身,独立于一切意义的、绝对的那个声音。声音,因此就是真实本身,在我们一切分析的源头即被领会。而我们从自身就能实现的这种谛听,就是“惟一”的一种经验,它潜伏在概念性意义对我们的存在材料所做的切层之下:我们将在在场的事物之间重获在场。总之,这种谛听就是诗歌的原初瞬间。此后诗人的任务,就是借助节奏在话语中保持这种谛听,节奏在诗句中人会扩大这个声音,牺牲掉日常言谈的那些期望:我们称之为散文。是节奏唤醒生命中那些被压抑的需要。是节奏把我们放回世界,总之,是节奏在言说一个“真正的生命”。

  这就是我们西方诗人的斗争,它是可能的,因为在词语里有声音,但这也正是弱点所在:这种斗争把我们的作品奉献给属于瞬间的诗歌,常常极为短暂,而在这些瞬间中,对声音的倾听战胜了空谈的主张,换一种说法,这些主张迫使诗人的工作指向一个永恒的重新开始。这种本质性的谛听一旦弱化,确实,对诗人来说,日常的思想就得重新抓住这种可能性,去思考诗歌在语言中的这个本质性困难,并且去思考另一个困难:在一个通过其思考方式屈从于所有其它追逐的社会中成其为诗人。

  但是,当诗歌成功地甩掉散文话语,它就能进入同样的深度,并且因此与你们的深度相遇,或者说得更深入一些,它就能比较开阔地向你们的思想所教导的(东西)敞开。

  诗歌有它自身的伟大,而这一伟大就是斗争的结果,为了继续存在,必须进行这种斗争。让我们一起来关注,实际上在当今社会,技术和商业活动(对简单物品的操纵)在大地上每个地方都威胁要来决定存在;始终受到威胁的诗歌,甚至从这一事实来讲,就指向对我们大家都置身其中的危险必须保持警惕的那种意识的先锋。我们的西方诗歌(多么激奋人心的任务!),因此就是我们的生存手段之一。当然,条件是,去领会其自身的动力,也就是说,知道在精神上保存你们中国文明从古至今一直如此自然地给予的这种教诲。条件是,去倾听你们。

  朋友们,这种对你们的存在的倾听,有助于理解这个国际奖项的设立,它使其它国家的诗人们有机会同你们交谈,同你们相遇。

  请相信我,我首先是把你们给予我的这一荣誉,视作加深我对卓越的中国的关联的一个绝好机会。这个机会,你们认为我得之无愧,也使我深为之骄傲,今天我当然还要借此机会,向你们,北京的朋友们,再次表达感谢,从我的内心深处。


 

中国诗歌网“诗歌赣军”专栏征稿启事

$
0
0

为全面梳理江西诗歌的创作队伍,了解江西诗歌的创作现状,展示江西诗歌的创作水平,推动江西诗歌的向前发展,中国诗歌网江西频道自2016年2月25日起特开设“诗歌赣军”专栏,在无特殊情况下每天推出一期一位江西诗人佳作选读(含旧体诗、散文诗),现将有关征稿启事公告如下:

一、征稿范围

1、目前工作和生活或者就读在江西的诗人;

2、目前工作和生活或者就读江西省外的江西籍诗人。

二、征稿要求

1、来稿请自选10至20首满意诗作,是否发表不限,新作旧作不限;

2、来稿请附上个人创作简介一份(须注明真实姓名)、诗观以及生活照1至2张;

3、要求原创,文责自负。

三、稿件格式

1、每位来稿的诗人请用附件方式投稿,主题写明:投稿【诗歌赣军】(×××的诗歌);

2、以电子稿投稿的请用word文档稿形式,一律用宋体字,标题用小二字号,正文用五号字,作者自行校对后提交。

四、征稿时间

常年征稿,无截止时间,编辑将根据来稿的先后顺序进行编选。

五、投稿方式

投稿邮箱:Ltk326@163.com

六、其他事宜

1、未尽事需要解释请在此征稿启事后面跟帖留言;

2、诗作选读采取自愿投稿原则,所投稿件一经采用视为同意以上所有条款。

 

欢迎江西诗友互相告知并转载宣传!

 

附:已推出的“诗歌赣军”诗人备忘录(截止至2016年6月30日·不断添加中·每月底更新一次)

http://www.zgshige.com/c/2016-06-30/1444788.shtml


 

屠岸:人类不灭,诗歌不亡(中国新闻网/上官云)

$
0
0

点击进入下一页

93岁著名诗人、翻译家屠岸。

  “生活中还是要多读经典、多读诗。”近日,93岁的著名诗人、作家、翻译家屠岸在北京接受记者专访。他对诗歌的发展持乐观态度,并认为,诗歌是人类心灵的声音,“人类不灭,诗歌不亡”。

  在八十余年的创作、翻译经历中,屠岸著有诗集《萱阴阁诗抄》、《屠岸十四行诗》以及散文诗集《诗爱者的自白》等作品。不久前,8卷本《屠岸诗文集》出版,将上述作品悉数收入,同时又整理收入了大量集外散篇作品。屠岸说,只要有感想,他还会继续写下去。

  译诗需传达原作的神韵与内涵

  1923年,屠岸出生于江苏省常州市。他本名蒋璧厚,自幼家学深厚,母亲是当时的一位才女,写诗、作曲、绘画、弹琴均有所长,在屠岸还在读小学三四年级的时候,母亲就开始教他读唐诗,读《古文观止》,这对后来屠岸成为一名出色的诗人、作家,起到了重要作用。

  点击进入下一页

6月底,《屠岸诗文集》出版座谈会在北京举行。会后,屠岸(前排左三)与众嘉宾合影。人民文学出版社供图。

  屠岸写诗,开始于少年时代。上初一时,他拿起笔写出了第一首诗《北风》;而后,就读于大学英文系的表兄推荐的《牛津英国诗选》和《英诗金库》则激发了屠岸对英文诗的浓厚兴趣。慢慢地,他在写诗的同时也开始译诗。2001年《济慈诗选》译本获第二届鲁迅文学奖翻译奖。2010年,屠岸获得中国翻译文化终身成就奖。

  诗歌到底能不能翻译?诗歌翻译如何才能尽可能保留精髓?对于这些问题,业内一直多有讨论。而在屠岸看来,译诗对翻译者的要求很高,不仅要将原作的形式传达过来,更重要的是要传达原作的神韵。

  “美国诗人弗罗斯特曾说过,诗就是经过翻译失掉的东西。”屠岸觉得,这个观点并非完全没有道理,但是略微失之偏颇,“虽然可能语言不同,但诗歌所表达的思想感情是相通的,这就为诗歌的翻译提供了基础”。

  点击进入下一页

《屠岸诗文集》(8卷本)书影。人民文学出版社供图。

  当然,翻译家语言功底的优劣同样会影响到翻译成果的质量。屠岸说,正是因为有了好的翻译家,外国人才能知道李白杜甫,中国人才能知道莎士比亚与雪莱,“鲁迅先生曾把翻译家比喻为普罗米修斯:他把天火盗来送给人间,使人类摆脱了蒙昧。翻译家也起了类似的作用,使不同语言的民族能够了解彼此的喜怒哀乐”。

  诗歌是人类心灵的声音

  相较于其他文章体裁,屠岸一直偏爱写诗,古体诗、现代诗统统包揽。至今,他的床头依然习惯性地放着纸笔,只要有灵感,就会随手记下来,“说不定,第二天兴致来了,就能写出一首好的作品”。

  “写诗是情感的抒发。”屠岸这样界定写诗的妙处,“如果能将内心情感通过一首好作品表达出来,那么对作家来说也是一种极大的愉悦”。

  点击进入下一页

《屠岸诗文集》单本书影。人民文学出版社供图。

  退休之后,屠岸的生活相对悠闲,但写作几乎一直没有停止。只不过,风格不再像年轻时那么激情奔涌,而是沉静了很多。他说,这是因为年纪大了,经历多了,感受生活的视角也会有所不同。

  就在前段时间,女诗人余秀华的走红又引发了人们对诗歌现状的关注。有人认为,这不过是诗歌一时的“回光返照”,在现代社会,诗歌已经没有多少读者了。对此,屠岸觉得,虽然现在诗歌不像早前那么受欢迎,但也不用悲观。

  “时代在不断变化,对于诗歌来说,就好像一个时代有一个时代的浪潮,有时高些,有时低些。也许在这个时代,诗歌处于低潮,但也许下个时代就起来了。”屠岸认真地表示,“所以,如果诗歌暂时处于低谷,我们不要失望,更不要绝望”。

  “生活中还是要多读经典、多读诗。”屠岸总结道,“应该说,诗歌是人类心灵的声音。人类不灭,诗歌不亡”。(完)


 
Viewing all 4273 articles
Browse latest View live